Слике страница
PDF
ePub

ishable by the laws of his original country and committed before his emigration; but not for the emigration itself, saving always the limitation established by the laws of his original country, and any other remission of liability to punishment.

ARTICLE V

The declaration of intention to become a citizen of the one or the other country has not for either party the effect of naturalization.

ARTICLE VI

The present convention shall go into effect immediately on the exchange of ratifications, and in the event of either party giving the other notice of its intention to terminate the convention it shall continue to be in effect for one year more, to count from the date of such notice.

The present convention shall be submitted to the approval and ratification of the respective appropriate authorities of each of the contracting parties, and the ratifications shall be exchanged at San José or Washington within twenty-four months of the date hereof.

Signed at the city of San José on the 10th day of June one thousand nine hundred and eleven.

[SEAL] G. L. MONROE, JR.

[SEAL] MANUEL CASTRO QUESADA.

CONSULAR CONVENTION BETWEEN BELGIUM AND DENMARK

1

Signed at Copenhagen, August 26, 1909; ratifications exchanged
June 27, 1910

His Majesty the King of Belgium and His Majesty the King of Denmark, mutually actuated by the desire to define as fully and clearly as is possible the reciprocal rights, privileges and immunities of their respective consular agents, and also their functions and the obligations to which they are subject in the two countries, have resolved to conclude

1 Le Memorial Diplomatique, September 11-18, 1910, p. 523.

a consular convention, and to that effect have appointed as their plenipotentiaries the following:

His Majesty the King of Belgium:

Baron de Groote, his envoy extraordinary and minister plenipotentiary

to His Majesty the King of Denmark,

His Majesty the King of Denmark:

Count C. W. Ahlefeldt-Laurvig, his minister of foreign affairs,

Who, after having exchanged their respective full powers, formed in good and due form, have agreed upon the following articles:

ARTICLE I

Each of the high contracting parties agrees to.receive from the other consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents in all its ports, cities and places except those where it may not be convenient to recognize such officers.

This reservation however, shall not apply to one of the high contracting parties, without also applying to every other Power.

ARTICLE II

The consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents of each of the high contracting parties shall enjoy reciprocally, within the states of the other, all the privileges, exemptions and immunities that are enjoyed by officers of the same rank and quality of the most favored nation. The said officers, before being admitted to the exercise of their functions and the enjoyment of the immunities thereto pertaining, shall present their Commissions in the forms established in their respective countries. The government of each of the two high contracting parties shall furnish them, free of charge, the exequatur necessary for the exercise of their functions, and when this exequatur is obtained, they shall then enjoy the rights, prerogatives and immunities accorded to them by the present convention.

ARTICLE III

The consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents, citizens of the state which appointed them, shall be exempt from preliminary arrest except in the case of offenses which the local legislation qualifies as crimes and punishes as such; they shall be exempt from military billetings, from service in the regular army or navy, in the reserve army, in the national guard or in the militia; they shall also be

exempt from all direct taxes due the state, the provinces or communes and collected according to nominal lists, unless such taxes are imposed upon the ownership of immovable possessions or upon the interest on capital invested in the country where the said officers exercise their functions. This exemption shall not, however, apply to consuls-general, consuls, vice-consuls or consular agents engaged in any profession, business or trade, but the said officers shall in such case be subject to the payment of the same taxes that would be paid by any other foreigner under the same circumstances.

ARTICLE IV

When a court of one of the two countries shall desire to receive the judicial declaration or deposition from a consul-general, consul, viceconsul or consular agent, who is a citizen of the state which appointed him and who is engaged in no commercial business, it shall request him, in writing, to appear before it, and in case of his inability to do so, it shall request him to give his testimony in writing or shall visit his residence or office to obtain it orally.

It shall be the duty of such officer to comply with this request with as little delay as possible.

It is understood, however, that nothing contrary to the rules of civil and penal procedure in force in the two countries shall be done, and that, in matters of civil and criminal jurisdiction, the herein before mentioned officers shall be summoned to appear according to the forms and laws in force in the country of their residence.

ARTICLE V

The consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents may place over the outer door of their offices, an escutcheon bearing the arms of their nation with this inscription: Consulate-general, or Consulate, or Vice-Consulate or Consular Agency of Belgium or of Denmark.

They may also raise the flag of their country over their offices, except in the capital of the country when there is a legation there. In like manner they may raise their national colors over the boat employed by them in the port for the exercise of their functions.

ARTICLE VI

Consular offices shall at all times be inviolable. The local authorities shall not under any pretext, invade them; neither may they under any

circumstances search them nor seize any documents there deposited. The consular offices shall, under no circumstances, be used as places of asylum. When a consular officer is engaged in other business, the papers relating to the consulate must be kept separate.

ARTICLE VII

In the event of the death, incapacity, or absence of consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents, their chancellors or secretaries, whose official character may have previously been made known to the Ministry of Foreign Affairs in Belgium or to the Ministry of Foreign Affairs in Denmark, shall by full right be admitted to administer temporarily the affairs of the respective posts, and while thus acting they shall enjoy all the rights, prerogatives and immunities granted to the incumbents.

ARTICLE VIII

The consuls-general and consuls, in so far as the laws of their country permit, may, with the approval of their respective governments, appoint vice-consuls and consular agents in the cities, ports and places within their consular jurisdiction. These agents may be chosen from among the Belgians, the Danes or the citizens of other countries. They shall be furnished with a regular commission and shall enjoy the privileges stipulated for consular officers in this convention, subject to the exceptions specified in Articles III and IV.

ARTICLE IX

The consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents shall have the right to address themselves to the administrative and judicial authorities of the state, province or commune of the respective countries throughout the whole extent of their consular jurisdiction, to protest against any violation of the treaties or conventions in force between Belgium and Denmark, and to protect the rights and interests of their nationals.

If their complaints should not be heeded, the consular officers aforesaid, in the absence of a diplomatic agent of their country, may appeal directly to the government of the country in which they exercise their functions.

ARTICLE X

The consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents of each of the two high contracting parties may take at their offices, at their private residence, at the residence of the parties concerned, or on board ship, the depositions of the captains and crews of the vessels of their own country, of passengers on board of them, and of any other citizen of their nation.

The said officers shall also have the right to draw up, in conformity with the laws and regulations of their country, in their offices, or bureaus, marriage contracts between the citizens of their country, as well as contractual acts entered into between citizens of their country and citizens or other inhabitants of the country where they reside, and even any acts on the part of the latter, provided they relate to property situated or to business to be transacted within the territory of the nation to which the consular officer may belong before whom the acts are entered into. Papers and official documents, whether in copies or in translation, when received in accordance with the provisions of the present article, shall have the same legal force as the originals themselves in the courts of justice of Belgium and of Denmark, provided they are duly certified by the consuls-general, consuls, vice-consuls or consular agents and bear their official seal and necessary legalization.

ARTICLE XI

The respective consuls-general, consuls, vice-consuls and consular agents shall have exclusive charge of the internal order of the merchant vessels of their nation, and shall alone take cognizance, in accordance with the legislation of their country which defines their jurisdiction, of all differences which may either arise at sea or in port, between the captains, officers and crews in regard to any matter whatever, but in particular in regard to the adjustment of wages and the execution of contracts.

The local authorities shall not interfere except when the disorder that has arisen is of such a nature as to disturb tranquillity and public order on shore, or in the port, or when a person of the country or not belonging to the crew shall be concerned therein.

In all other cases, the aforesaid authorities shall confine themselves to lending aid to the consuls-general, consuls and vice-consuls or consular agents, if they are requested by them to do so, in causing the arrest

« ПретходнаНастави »