Посебна издања, Том 396Научно дело, 1966 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 24
Страница 19
... Панчић је забележио назив вирак и он се данас сматра за главни , премда други природњаци наводе још неколико десетина других имена . Биљка нема неку нарочиту вредност ни као лековита ни као зачинска и мирисна . Што је Орфелин ипак ...
... Панчић је забележио назив вирак и он се данас сматра за главни , премда други природњаци наводе још неколико десетина других имена . Биљка нема неку нарочиту вредност ни као лековита ни као зачинска и мирисна . Што је Орфелин ипак ...
Страница 38
... ( Панчић ) , лубеничарка ( Јуришић ) и краставичарка ( Туцаков ) . У нашим планинским крајевима забележио сам да народ ову биљку најчешће назива гујина трава , змијска трава , ређе кумина трава и поскок - трава , јер је то главна трава ...
... ( Панчић ) , лубеничарка ( Јуришић ) и краставичарка ( Туцаков ) . У нашим планинским крајевима забележио сам да народ ову биљку најчешће назива гујина трава , змијска трава , ређе кумина трава и поскок - трава , јер је то главна трава ...
Страница 53
... ( Панчић ) или прошивак ( Лазић ) . = Пењазак долази од йењез новац , одакле потичу слична имена која за исту биљку наводе други аутори : йјенезак ( Дежман ) , новчац ( Шулек ) , новчић ( Дежман ) . Трава од метиља није лек од метиља ...
... ( Панчић ) или прошивак ( Лазић ) . = Пењазак долази од йењез новац , одакле потичу слична имена која за исту биљку наводе други аутори : йјенезак ( Дежман ) , новчац ( Шулек ) , новчић ( Дежман ) . Трава од метиља није лек од метиља ...
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
алдехид алкохол анис ароматичних бибер биља биљка биљке биљку веома Вероватно вина вино више време врло врста рода врсте Вук главни састојак горких даје данас делује диуретик домаћу др дрога дроге друге других имена Ђумбир етарског уља жалфија забележено зачин значај иђирот израду десертних пића има имају исто једињења јест киселина конзерванс копитњак корен Лазић латинског лек лековита лечење линцуре лота медицини Мисли много може наводи назив највише најчешће напитака народ народни народних имена народно име народној медицини нас него некад неколико нема немачког ни није он оправдана Орфелин Орфелинов особито Панчић пелен пелена писци Подрумару после потиче пре превод Према пријатан пријатног мириса против ради разних расте ређе ризом Садржи сасвим састав састојака све Сл стр тако танина терминологија тога тоник трава укуса уље уљу употреба употребљава фармакопеја фармакопеје хетерозида цвет цени цимет чега числ Artemisia flos Foeniculum folium fructus Lignum Mentha officinalis radix rhizoma Thymus vulgare vulgaris