Посебна издања, Том 396Научно дело, 1966 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 17
Страница 18
... Ради се о Betonica officinalis L. ( = Stachys betonica Benth . ) . Буквица је руско име , а чернаја руски превод с немачког . Вук је забележио име рањеник , а Панчић ранилист , јер се у народној медицини , слично боквици , лист полаже ...
... Ради се о Betonica officinalis L. ( = Stachys betonica Benth . ) . Буквица је руско име , а чернаја руски превод с немачког . Вук је забележио име рањеник , а Панчић ранилист , јер се у народној медицини , слично боквици , лист полаже ...
Страница 19
... ради о Anchusa - воловски језик ( Вук ) , Ochsenzunge ( немачки ) , langue de boeuf ( фран- цуски ) , воловик ( руски ) . Биљка нема неку нарочиту вредност ни као зачинска ни као ле- ковита . Враниловка Origanum . Мисли се на O. vulgare ...
... ради о Anchusa - воловски језик ( Вук ) , Ochsenzunge ( немачки ) , langue de boeuf ( фран- цуски ) , воловик ( руски ) . Биљка нема неку нарочиту вредност ни као зачинска ни као ле- ковита . Враниловка Origanum . Мисли се на O. vulgare ...
Страница 21
... ради о G. lutea L. , jep је она и данас највише цењена и као лековита и као главни састојак разних горких пића . Биљка има више народних имена , али се сада употребљава назив линцура који је забележио Вук . Корен ове веома важне и лепе ...
... ради о G. lutea L. , jep је она и данас највише цењена и као лековита и као главни састојак разних горких пића . Биљка има више народних имена , али се сада употребљава назив линцура који је забележио Вук . Корен ове веома важне и лепе ...
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
алдехид алкохол анис ароматичних бибер биља биљка биљке биљку веома Вероватно вина вино више време врло врста рода врсте Вук главни састојак горких даје данас делује диуретик домаћу др дрога дроге друге других имена Ђумбир етарског уља жалфија забележено зачин значај иђирот израду десертних пића има имају исто једињења јест киселина конзерванс копитњак корен Лазић латинског лек лековита лечење линцуре лота медицини Мисли много може наводи назив највише најчешће напитака народ народни народних имена народно име народној медицини нас него некад неколико нема немачког ни није он оправдана Орфелин Орфелинов особито Панчић пелен пелена писци Подрумару после потиче пре превод Према пријатан пријатног мириса против ради разних расте ређе ризом Садржи сасвим састав састојака све Сл стр тако танина терминологија тога тоник трава укуса уље уљу употреба употребљава фармакопеја фармакопеје хетерозида цвет цени цимет чега числ Artemisia flos Foeniculum folium fructus Lignum Mentha officinalis radix rhizoma Thymus vulgare vulgaris