Слике страница
PDF
ePub

And, like a sister, am most loath to call

Your faults, as they are named. Use well our father; To your professed1 bosoms I commit him.

But yet, alas! stood I within his grace,

I would prefer him to a better place.

So farewell to you both.

Let your study

Gon. Prescribe not us our duties. Reg. Be, to content your lord; who hath received you At fortune's alms. You have obedience scanted, And well are worth the want that you have wanted.2 Cor. Time shall unfold what plaited cunning hides; Who cover faults, at last shame them derides.

4

Well may you prosper!

France. Come, my fair Cordelia.

3

[Exeunt FRANCE and CORDELIA. Gon. Sister, it is not a little I have to say, of what most nearly appertains to us both. I think our father will hence to-night.

Reg. That's most certain, and with you; next month with us.

Gon. You see how full of changes his age is; the observation we have made of it hath not been little. He always loved our sister most; and with what poor judgment he hath now cast her off, appears too grossly.

Reg. 'Tis the infirmity of his age; yet he hath ever but slenderly known himself.

1 We have here professed for professing. It has been elsewhere observed that Shakspeare often uses one participle for another.

2 Thus the folio. The quartos read:

"And well are worth the worth that you have wanted."

The meaning of the passage, as it now stands in the text, is, "You well deserve to want that dower, which you have lost by having failed in your obedience.

3 That is, complicated, intricate, involved, cunning. 4 The quartos read:

"Who covers faults, at last shame them derides."

The folio has:

"Who covers faults, at last with shame derides." Mason proposed to read :—

"Who covert faults, at last with shame derides." The word who referring to Time.

Gon. The best and soundest of his time hath been but rash; then must we look to receive from his age, not alone the imperfections of long-engrafted condition,1 but therewithal, the unruly waywardness that infirm and choleric years bring with them.

Reg. Such unconstant starts are we like to have from him, as this of Kent's banishment.

Gon. There is further compliment of leave-taking between France and him. 'Pray you, let us hit togethIf our father carry authority with such dispositions as he bears, this last surrender of his will but offend us. Reg. We shall further think of it.

er.

Gon. We must do something, and i'the heat.2

[Exeunt.

SCENE II. A Hall in the Earl of Gloster's Castle.

Enter EDMUND, with a letter.

3

Edm. Thou, nature, art my goddess; to thy law My services are bound. Wherefore should I

4

Stand in the plague of custom; and permit
The curiosity of nations to deprive me,

5

6

For that I am some twelve or fourteen moonshines
Lag of a brother? Why bastard? wherefore base?
When my dimensions are as well compact,

My mind as generous, and my shape as true,
As honest madam's issue? Why brand they us
With base? with baseness? bastardy? base, base?
Who, in the lusty stealth of nature, take

More composition and fierce quality,
Than doth, within a dull, stale, tired bed,

1 i. e. temper; qualities of mind confirmed by long habit.

2 We must strike while the iron's hot.

3 Edmund calls nature his goddess, for the same reason as we call a bastard a natural son.

4 “Wherefore should I submit tamely to the plague (i. e. the evil) or

injustice of custom?"

5 The nicety of civil institutions, their strictness and scrupulosity.

6 To deprive is equivalent to disinherit. Holinshed speaks of the line of Henry before deprived.

[ocr errors]

Go to the creating a whole tribe of fops,
Got 'tween asleep and wake?-Well, then,
Legitimate Edgar, I must have your land.
Our father's love is to the bastard Edmund,
As to the legitimate; fine word,-legitimate!
Well, my legitimate, if this letter speed,
And my invention thrive, Edmund the base
Shall top the legitimate. I grow; I prosper.
Now, gods, stand up for bastards!

Enter GLOSTER.

Glo. Kent banished thus! and France in choler parted!

And the king gone to-night! subscribed1 his power! Confined to exhibition! 2 All this done

Upon the gad! 3

news?

Edmund! how now? what

[Putting up the letter.

Edm. So please your lordship, none.

Glo. Why so earnestly seek you to put up that

letter?

Edm. I know no news, my lord.

Glo. What paper were you reading?

Edm. Nothing, my lord.

Glo. No? What needed then that terrible despatch

of it into your pocket? The quality of nothing hath not such need to hide itself. Let's see.

be nothing, I shall not need spectacles.

Come, if it

Edm. I beseech you, sir, pardon me. It is a letter from my brother, that I have not all o'erread; for so much as I have perused, I find it not fit for your overlooking.

Glo. Give me the letter, sir.

1 To subscribe is to yield, to surrender.

2 Exhibition is an allowance, a stipend.

3 i. e. in haste, equivalent to upon the spur. A gad was a sharp-pointed piece of steel, used as a spur to urge cattle forward; whence goaded forward. Mr. Nares suggests, that to gad and gadding, originate from being on the spur to go about.

[ocr errors][ocr errors]

-----མཁས-འབ་ཐབ——༢ ---བས་-----མག་་-ད་-་----དཔལ་--མ----ཡ-ས་ལསབསམ་མ་ཡ་ཁམ--པ་པ--ཆམ་བ་བ་ཉན་རྒྱུན་

Edm. I shall offend, either to detain or give it. The contents, as in part I understand them, are to blame. Glo. Let's see, let's see.

Edm. I hope, for my brother's justification, he wrote this but as an essay 1 or taste of my virtue.

Glo. [Reads.] [Reads.] This policy, and reverence of age, makes the world bitter to the best of our times; keeps our fortunes from us, till our oldness cannot relish them. I begin to find an idle and fond 2 bondage in the oppression of aged tyranny; who sways, not as it hath power, but as it is suffered. Come to me, that of this I may speak more. If our father would sleep till I waked him, you should enjoy half his revenue forever, and live the beloved of your brother, Edgar!--Humph-Conspiracy! ---Sleep till I waked him-you should enjoy half his revenue,—my son Edgar!-Had he a hand to write this? a heart and brain to breed it in ?-When came this to you? Who brought it?

Edm. It was not brought me, my lord, there's the cunning of it; I found it thrown in at the casement of my closet.

Glo. You know the character to be your brother's? Edm. If the matter were good, my lord, I durst swear it were his; but, in respect of that, I would fain think it were not.

Glo. It is his.

Edm. It is his hand, my lord; but, I hope, his heart is not in the contents.

Glo. Hath he never heretofore sounded you in this business?

Edm. Never, my lord; but I have often heard him maintain it to be fit, that, sons at perfect age, and fathers declining, the father should be as ward to the son, and the son manage his revenue.

Glo. O villain, villain!-His very opinion in the letter!-Abhorred villain! Unnatural, detested, brutish villain! worse than brutish!—Go, sirrah, seek him

66

1 "As an essay," &c. means as a trial or taste of my virtue. "Ta assay, or rather essay, of the French word essayer," says Baret.

2

i. e. weak and foolish.

[ocr errors]

I'll apprehend him.-Abominable villain!--Where is he?

Edm. I do not well know, my lord. If it shall please ye to suspend your indignation against my brother, till you can derive from him better testimony of his intent, you shall run a certain course; where,1 if you violently proceed against him, mistaking his purpose, it would make a great gap in your own honor, and shake in pieces the heart of his obedience. I dare pawn down my life for him, that he hath writ this to feel my affection to your honor, and to no other pretence 3 of danger.

Glo. Think you so?

2

Edm. If your honor judge it meet, I will place you where you shall hear us confer of this, and by an auricular assurance have your satisfaction; and that without any further delay than this very evening.

Glo. He cannot be such a monster.

[Edm. Nor is not, sure.

Glo. To his father, that so tenderly and entirely loves him.-Heaven and earth! 4]-Edmund, seek him out; wind me into him,5 I pray you; frame the business after your own wisdom; I would unstate myself, to be in a due resolution.6

[ocr errors]

Edm. I will seek him, sir, presently; convey the business as I shall find means, and acquaint you withal.

Glo. These late eclipses in the sun and moon portend no good to us. Though the wisdom of nature can reason it thus and thus, yet nature finds itself scourged by the sequent effects.8 Love cools, friendship falls off, brothers divide; in cities, mutinies; in countries, discord; in palaces, treason; and the bond

1 Where for whereas.

2 The usual address to a lord.

3 i. e. design or purpose.

4 The words between brackets are omitted in the folio.

5 "Wind me into him." Another example of familiar expressive phraseology not unfrequent in Shakspeare.

6 "I would give all that I am possessed of, to be satisfied of the truth.”

7 To convey is to conduct, or carry through.

8 That is, though natural philosophy can give account of eclipses, yet we feel their consequences.

« ПретходнаНастави »