Origines Liturgicae, Or, Antiquities of the English Ritual: Antiquities of the English ritual, contFrancis & John Rivington, 1845 |
Из књиге
Резултати 1-5 од 36
Страница 37
... tuæ quæsu- mus Domine preces , ' & c . alia 5 , § 8 , p . 358 . pro Domino nostro Rege et i Martene de Antiq . Eccl . Rit . lib . i . c . 4 , art . iii . p . 363 . j Goldastus , Alamann . An- tiq . tom . ii . pars 2 , p . 175 . Bona ...
... tuæ quæsu- mus Domine preces , ' & c . alia 5 , § 8 , p . 358 . pro Domino nostro Rege et i Martene de Antiq . Eccl . Rit . lib . i . c . 4 , art . iii . p . 363 . j Goldastus , Alamann . An- tiq . tom . ii . pars 2 , p . 175 . Bona ...
Страница 39
... tuæ scienter excolere , ut - semper rationabilia me- ditantes , quæ tibi placita sunt , et dictis exequantur et factis " . ut plebem sibi commissam , cum pace propitiationis , et vir- tute victoriæ , feliciter regere , mereatur ...
... tuæ scienter excolere , ut - semper rationabilia me- ditantes , quæ tibi placita sunt , et dictis exequantur et factis " . ut plebem sibi commissam , cum pace propitiationis , et vir- tute victoriæ , feliciter regere , mereatur ...
Страница 72
... tuæ , " & c . ibid . p . 3 . Пpoopéрoμεv . Lit. Chrysost . p . 77. Basilii , p . 168. Goar , Rit . Græc . " Hæc sancta dona pro- ponimus . " Lit. Cyrilli , Renau- dot , tom . i . p . 47 , & c . " Ec- clesiæ oblatio , quam Dominus docuit ...
... tuæ , " & c . ibid . p . 3 . Пpoopéрoμεv . Lit. Chrysost . p . 77. Basilii , p . 168. Goar , Rit . Græc . " Hæc sancta dona pro- ponimus . " Lit. Cyrilli , Renau- dot , tom . i . p . 47 , & c . " Ec- clesiæ oblatio , quam Dominus docuit ...
Страница 82
... tuæ , quæsumus Do- mine , ut placatus accipias quam oblationem tu Deus in omnibus , quæsumus , benedic- tam , adscriptam , ratam , rationa- bilem , acceptabilemque facere digneris , ut nobis corpus et sanguis fiat dilectissimi Filii tui ...
... tuæ , quæsumus Do- mine , ut placatus accipias quam oblationem tu Deus in omnibus , quæsumus , benedic- tam , adscriptam , ratam , rationa- bilem , acceptabilemque facere digneris , ut nobis corpus et sanguis fiat dilectissimi Filii tui ...
Страница 90
... tuæ Catholicæ et Apostolicæ Ecclesiæ : fac ut cogitet ea quæ pacis sunt erga nos et erga nomen tuum sanctum , ut vitam tranquillam et placidam ducamus , atque in omni pie- tate et honestate confirmati in- veniamur apud tem ANTIOCH . Not ...
... tuæ Catholicæ et Apostolicæ Ecclesiæ : fac ut cogitet ea quæ pacis sunt erga nos et erga nomen tuum sanctum , ut vitam tranquillam et placidam ducamus , atque in omni pie- tate et honestate confirmati in- veniamur apud tem ANTIOCH . Not ...
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
Alexandria Amen ancient liturgies Antioch antiquity apostles Apostolical Constitutions apud archbishop Assemani baptism Basilii benediction Bingham bishops blessed body and blood Bona bread and wine Cæsarea canons catechumens century Christ our Lord Christian church church of England clergy communion consecration Constantinople Copt Coron council custom deacon Deus Domine Dominum eastern Eccl ecclesiæ ejus English church English liturgy English ritual episcopi epistle eucharist faith Father Gallican Gallican church Gaul Goar gospel Gregory Holy Ghost hymn Ibid Irenæus Jesus Christ king lessons Liber Regalis Lord's Prayer Martene mercy Missale Monophysites oblation omni ordination Ordo Romanus patriarch Patris priest psalm quæ quam quod Renaudot rites Rituale Græc Roman Rome sacerdos sacrament sacramentary Sancti Sarisb Spiritus sung super synod Tertullian thanksgiving thou thy servant tibi tion tuæ tunicle tuum unto western churches εἰς ἐν καὶ τὰ τὴν τῆς τὸ τὸν τοῦ τῷ τῶν
Популарни одломци
Страница 335 - Will you to the utmost of your power maintain the laws of God, the true profession of the Gospel, and the Protestant Reformed religion established by law...
Страница 109 - ALMIGHTY God, our heavenly Father, who of His great mercy hath promised forgiveness of sins to all them that with hearty repentance and true faith turn unto Him ; Have mercy upon you ; pardon and deliver you from all your sins ; confirm and strengthen you in all goodness ; and bring you to everlasting life; through Jesus Christ our Lord.
Страница 239 - FORASMUCH as it hath pleased Almighty God of his great mercy to take unto himself the soul of our dear brother here departed, we therefore commit his body to the ground; earth to earth, ashes to ashes, dust to dust; in sure and certain hope of the Resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ...
Страница 122 - It is very meet, right, and our bounden duty, that we should at all times, and in all places, give thanks unto thee, O Lord, Holy Father, Almighty, Everlasting God.
Страница 209 - Let Thy fatherly Hand, we beseech Thee, ever be over them ; let Thy HOLY SPIRIT ever be with them ; and so lead them in the knowledge and obedience of Thy Word, that in the end they may obtain everlasting life; through our LORD JESUS CHRIST, Who with Thee and the HOLY GHOST liveth and reigneth, ever one GOD, world without end.
Страница 277 - And I do declare that no foreign prince, person, prelate, state, or potentate hath, or ought to have, any jurisdiction, power, superiority, preeminence, or authority, ecclesiastical or spiritual, within this realm : So help me God.
Страница 189 - Grant that he may have power and strength to have victory, and to triumph, against the devil, the world, and the flesh. Amen. Grant that whosoever is here dedicated to thee by our office and ministry, may also be endued with heavenly virtues, and everlastingly rewarded, through thy mercy, O blessed Lord God, who dost live, and govern all things, world without end. Amen. ALMIGHTY, everliving God, whose most dearly -£A- beloved Son Jesus Christ, for the forgiveness of our sins, did shed out of his...
Страница 213 - I require and charge you both, as ye will answer at the dreadful day of judgment when the secrets of all hearts shall be disclosed, that if either of you know any impediment, why ye may not be lawfully joined together in matrimony, ye do now confess it.
Страница 176 - Suffer the little children to come unto me, and forbid them not; for of such is the kingdom of God. Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein. And he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
Страница 229 - After which confession the priest shall absolve him (if he humbly and heartily desire it) after this sort : our Lord Jesus Christ who hath left power to his Church to absolve all sinners who truly repent and believe in him, of his great mercy forgive thec thine offences ; and by his authority committed to me, I absolve thee from all thy sins, in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen.