Select Scottish Songs, Ancient and Modern, Том 2

Предња корица
T. Cadell and W. Davies, 1810

Из књиге

Чести термини и фразе

Популарни одломци

Страница 127 - For auld lang syne, my dear, For auld lang syne, We'll tak a cup o...
Страница 136 - It is the moon, I ken her horn, That's blinkin' in the lift sae hie ; She shines sae bright to wyle us hame, But, by my sooth, she'll wait a wee ! We are na fou, &c.
Страница 112 - MY HEART'S IN THE HIGHLANDS. MY heart's in the Highlands, my heart is not here ; My heart's in the Highlands a-chasing the deer ; Chasing the wild deer, and following the roe, My heart's in the Highlands wherever I go.
Страница 112 - My heart's in the Highlands, my heart is not here, My heart's in the Highlands a-chasing the deer, A-chasing the wild deer and following the roe — My heart's in the Highlands, wherever I go!
Страница 105 - Is ever wi' my Jean. I see her in the dewy flowers, I see her sweet and fair : I hear her in the tunefu...
Страница 127 - And surely I'll be mine; And we'll tak' a cup o' kindness yet For auld lang syne.
Страница 43 - When I upon thy bosom lean, And fondly clasp thee, a' my ain, I glory in the sacred ties That made us ane wha ance were twain ; A mutual flame inspires us baith, The tender look, the melting kiss ; Even years shall ne'er destroy our love But only gie us change o
Страница 167 - T do confess thou'rt smooth and fair, And I might have gone near to love thee. Had I not found the slightest prayer That lips could speak, had power to move thee; But I can let thee now alone, As worthy to be loved by none.
Страница 250 - CHORUS. A fig for those by law protected ! Liberty's a glorious feast ! Courts for cowards were erected, Churches built to please the priest.
Страница 230 - The Jolly Beggars, for humorous description and nice discrimination of character, is inferior to no poem of the same length in the whole range of English poetry. The scene, indeed, is laid in the very lowest department of low life, the actors being a set of strolling vagrants met to carouse and barter their rags and plunder for liquor in a hedge ale-house.

Библиографски подаци