PET. Where is your sister, and Hortensio's wife? KATH. They sit conferring by the parlour fire. PET. Go, fetch them hither; if they deny to come, Swinge me them soundly forth unto their hus bands: Away, I say, and bring them hither straight. [Exit KATHARINA. Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. HOR. And so it is; I wonder what it bodes. PET. Marry, peace it bodes, and love, and quiet life, An awful rule, and right supremacy; And, to be short, what not, that's sweet and happy. BAP. Now fair befal thee, good Petruchio! The wager thou hast won; and I will add Unto their losses twenty thousand crowns! Another dowry to another daughter, For she is chang'd, as she had never been. PET. Nay, I will win my wager better yet; And show more sign of her obedience, Her new-built virtue and obedience. Re-enter KATHARINA, with BIANCA and Widow. See, where she comes; and brings your froward wives As prisoners to her womanly persuasion.— not; [KATHARINA pulls off her cap, and throws it down. WIDOW. Lord, let me never have a cause to sigh, Till I be brought to such a silly pass! BIANCA. Fye! what a foolish duty call you this? Luc. I would, your duty were as foolish too: The wisdom of your duty, fair Bianca, Hath cost me an hundred crowns since suppertime. BIANCA. The more fool you, for laying on my duty. PET. Katharine, I charge thee, tell these headstrong women, What duty they do owe their lords and husbands. WID. Come, come, you're mocking; we will have no telling. PET. Come on, I say; and first begin with her. WID. She shall not. PET. I say, she shall;-and first begin with her. KATH. Fye, fye! unknit that threat'ning unkind brow; And dart not scornful glances from those eyes, And in no sense is meet or amiable. A woman mov'd, is like a fountain troubled, To painful labour, both by sea and land; When they are bound to serve, love, and obey. That seeming to be most, which we least are. My hand is ready, may it do him ease. PET. Why, there's a wench!-Come on, and kiss me, Kate. Luc. Well, go thy ways, old lad: for thou shalt ha't. VINCENTIO. 'Tis a good hearing, when children are toward. Luc. But a harsh hearing, when women are froward. PET. Come, Kate, we'll to bed: : We three are married, but you two are sped. 'Twas I won the wager, though you hit the white; [To LUCENTIO. And, being a winner, God give you good night! [Exeunt PETRUCHIO and KATHARINA. HOR. Now go thy ways, thou hast tam'd a curst shrew. Luc. 'Tis a wonder, by your leave, she will be tam'd so. TAMING OF THE SHREW, A. 5, s. 2. THERE IS A DIVINITY THAT SO WE are amaz'd; and thus long have we stood And though you think, that all, as you have done, Your children yet unborn, and unbegot, ; K. RICHARD II., A. 3, s. 3. THERE IS A TIDE IN THE AFFAIRS OF MEN. FORTUNE is merry, And in this mood will give us any thing. JULIUS CÆSAR, A. 3, s. 2. THERE IS A TIDE IN THE AFFAIRS OF MEN. You must note beside, That we have tried the utmost of our friends. Our legions are brim-full, our cause is ripe: We, at the height, are ready to decline. Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows, and in miseries. |