Слике страница
PDF
ePub

rale;

longueurs d'onde utilisées (6) Wave lengths used by the par la station (la longueur d'onde station (the normal wave length normale est soulignée);

to be underscored); 7° nature du service effectué (7) Nature of service carried on par la station:

by the station: Correspondance publique géné General public correspondence;

Correspondance publique res Limited public correspondence treinte (correspondance avec les (correspondence with vessels ...; navires ...., correspondance avec correspondence with shipping les lignes de navigation de

...; lines

::.; correspondence with correspondance avec les navires ships fitted with apparatus of the munis d'appareils du système system, etc.);

.. etc.);

Correspondance publique de Long-range public correspondlongue portée;

ence; Correspondance d'intérêt privé; Correspondence of private in

terest; Correspondance spéciale (corre Special correspondence (excluspondance exclusivement offi- sively official correspondence); etc. cielle); etc. 8° heures d'ouverture;

(8) Hours during which the

station is open; go taxe côtière ou de bord. (9) Coastal rate or shipboard

rate. 2. Sont compris, en outre, dans 2. The list shall also contain Other data la nomenclature les renseigne- such data relating to wireless telements relatifs aux stations radio- graph stations other than those télégraphiques autres que celles specified in Article 1 of the Convisées à l'article 1er de la Conven- vention as may be communicated tion qui sont communiqués au to the International Bureau by Bureau international par l'Admin- the Management of the Wireless istration dont dépendent ces Telegraph Service (“Administrastations.

tion") to which such stations are

subject. V.

V.

L'échange de signaux et de mots The exchange of superfluous Superfluous signals

prohibited. superflus est interdit aux stations signals and words is prohibited to visées à l'article 1er de la Conven- stations of the class referred to in tion. Des essais et des exercices Article 1 of the Convention. Exne sont tolérés dans ces stations periments and practice will be perqu'autant qu'ils ne troublent point mitted in such stations in so far as le service d'autres stations. they do not interfere with the

service of other stations.

[blocks in formation]

Shipboard stations 1. Aucune station de bord ne 1. No station on shipboard to be licensed. peut être établie on exploitée par shall be established or worked by une entreprise privée sans autor- private enterprise without auisation du Gouvernement dont thority from the Government to dépend le navire. Cette autor- which the vessel is subject. Such isation fait l'objet d'une licence authority shall be in the nature of délivrée par ce Gouvernement. a license issued by said Govern

ment. 2. Toute station de bord au 2. Every station on shipboard Requirements. torisée doit satisfaire aux condi- that has been so authorized shall tions suivantes:

comply with the following re-
quirements:

1

[blocks in formation]

a) le système employé doit être (a) The system employed shall
un système syntonisé;

be a syntonized system;
b) la vistesse de transmission (b) The rate of transmission
et de réception, dans les circons- and reception, under normal con-
tances normales, ne doit pas être ditions, shall not be less than
inférieure à 12 mots par minute, twelve words a minute, words to
le mot étant compté à raison de 5 be counted at the rate of five let-
lettres;

ters each;
c) la puissance transmise à

(c) The power transmitted to
l'appareil radiotélégraphique ne the wireless telegraph apparatus
doit pas, dans les circonstances shall not, under normal condi-
normales, dépasser un kilowatt. tions, exceed one kilowatt. Power
Une puissance supérieure à un exceeding one kilowatt may be
kilowatt peut être employée si le employed when the vessel finds it
navire se trouve dans la nécessité necessary to correspond while
de correspondre à une distance more than 300 kilometers distant
[7] de plus de 300 kilomètres de la from the nearest coastal station,
station côtière la plus rapprochée, or when, owing to obstructions,
ou si, par suite d'obstacles, la communication can be established
communication ne peut être only by means of an increase of
réalisée qu'au moyen d'une aug- power.
mentation de puissance.

3. Le service de la station de 3. The service of the station on
bord doit être assuré par un télé- shipboard shall be carried on by a
graphiste possesseur d'un certificat telegraph operator holding a cer-
délivré par le Gouvernement tificate issued by the Government
dont dépend le navire. Ce cer to which the vessel is subject.
tificat constate la valeur pro- Such certificate shall attest the
fessionnelle du télégraphiste en ce professional efficiency of the oper-
qui concerne:

ator as regards:
a) le réglage des appareils, (a) Adjustment of the appara-

tus;
6) la transmission et la récep (b) Transmission and acoustic
tion auditive à une vitesse qui reception at the rate of not less
ne doit pas être inférieure à 20 than 20 words a minute;
mots per minute.

c) la connaissance des régle (c) Knowledge of the regula-
ments applicables à l'échange tions governing the exchange of
des communications radiotélé- wireless telegraph correspondence.
graphiques.

4. En outre, le certificat con 4. The certificate shall furtherstate que le Gouvernement a more state that the Government soumis le télégraphiste à l'obliga- has bound the operator to secrecy tion due secret des correspond- with regard to the correspondence.

Secrecy required.

ances.

[blocks in formation]

Infractions.

1. Si une Administration a If the management of the wire connaissance d'une infraction à less telegraph service of a country la Convention ou au Réglement has knowledge of any infraction commise dans une des stations of the Convention or of the Reguque'lle a autorisées, elle constate lations committed in any of the les faits et fixe les responsabilités. stations authorized by it, it shall

ascertain the facts and fix the re

sponsibility.
En ce qui concerne les stations In the case of stations on ship-
de bord, si la responsabilité in- board, if the operator is respon-
combe au télégraphiste, l'Admin- sible for such infraction, the man-
istration prend les mesures né- agement of the wireless telegraph
cessaires, et, le cas échéant, retire service shall take the necessary

lo certificat. S'il est constaté measures and, if the necessity que

l'infraction résulte de l'état should arise, withdraw the certifides appareils ou d'instructions cate. If it is ascertained that données au télégraphiste, il est the infraction is the result of the procédé de même à l'égard de la condition of the apparatus or of licence accordée au navire. instructions given the operator,

the same method shall be pur-
sued with regard to the license

issued to the vessel. 2. Dans le cas d'infractions

2. In cases of repeated infrac- ti Repeated infracréitérées à la charge du même tionschargeable to the same vessel, navire, si les représentations if the representations made to the faites à l'Administration dont wireless telegraph management of dépend le navire par une autre the country to which the vessel Administration restent sans effet, is subject by that of another celle-ci a la faculté, après en avoir country remain without effect, donné avis, d'autoriser ses stations the latter shall be at liberty, after côtières à ne pas accepter les giving due notice, to authorize communications provenant du its coastal stations not to accept navire en cause. En cas de dif- communications proceeding from férend entre les deux Adminis- the vessel at fault. In case of trations, la question est soumise disagreement between the manà un jugement arbitral à la agements of the wireless telegraph demande de l'un des Gouverne- service of two countries, the quesments en cause. La procédure tion shall be submitted to arbitraest celle indiquée à l'article 18 tion at the request of either of the de la Convention.

two Governments at issue. The
procedure in such case shall be Ante, p. 100.
the same as indicated in Article
18 of the Convention.

Arbitration of disagreements.

2. DURÉE DU SERVICE DES STA- 2. HOURS OF SERVICE OF COASTAL

Hours of service of

coastal stations, TIONS CÔTIÈRES.

STATIONS.

[blocks in formation]

1. Le service des stations co 1. The service of coastal sta Constant service. tières est, autant que possible, tions shall, as far as possible, be permanent, le jour et la nuit, sans constant, day and night, without interruption.

interruption. Toutefois certaines stations Certain coastal stations, how- Limited service, côtières peuvent avoir un service ever, may have a service of limited dedurée limitée. Chaque Admin- duration. The management of the istration fixe les heures de service. wireless telegraph service of each

country shall fix the hours of

service. 2. Les stations côtières dont le

2. The coastal stations whose Completion of work

by limited stations. service n'est point permanent ne service is not constant shall not peuvent prendre clôture avant close before having transmitted d'avoir transmis tous leurs radio- all their wireless telegrams to the télégrammes aux navires qui se vessels which are within their ratrouvent dans leur rayon d'action dius of action, nor before having et avant d'avoir reçu de ces received from such vessels all the navires tous les radiotélégrammes wireless telegrams of which notice annoncés. Cette disposition est has been given. This provision is également applicable lorsque des likewise applicable when vessels navires signalent leur présence signal their presence before the avant la cessation effective du actual cessation of work. travail.

[blocks in formation]

Form and posting of [8] 3. RÉDACTION ET DÉPÔT DES wireless telegrams.

RADIOTÉLÉGRAMMES.

3. FORM AND POSTING OF WIRE

LESS TELEGRAMS.

IX.

IX.

Messages through Si le parcours d'un radiotélé If the route of a wireless tele-
noncontracting Gov.
ernments.

gramme s'effectue en partie sur gram is partly over telegraph
des lignes télégraphiques ou par fines, or through wireless telegraph
des stations radiotélégraphiques stations subject to a noncontract-
relevant d'un Gouvernement non ing Government, such telegram
contractant, il peut être donné may be transmitted provided the
cours à ce radiotélégramme, sous managements of the wireless tele-
la réserve, tout au moins, que les graph service to which such lines
Administrations dont dépendent or stations are subject have de-
ces lignes ou ces stations aient clared that, if the occasion should
déclaré vouloir appliquer, le cas arise, they will comply with such
échéant, les dispositions de la Con- provisions of the Convention and
vention et du Réglement qui sont of the Regulations as are indis-
indispensables pour l'achemine- pensable to the regular transmis-
ment régulier des radiotélé- sion of wireless telegrams and that
grammes et que la comptabilité the payment of charges is insured.
soit assurée.
X.

X.

Notice of service. 1. Les radiotélégrammes por

1. Wireless telegrams shall show tent en préambule la mention de in the preamble that the service service Radio."

is "wireless" ("radio"). Omissions permitted. 2. Dans la transmission des 2. In the transmission of wire

radiotélégrammes des stations de less telegrams of shipboard stabord aux stations côtières, il est tions to coastal stations, the date fait abstraction, dans le préam- and hour of posting may be omitbule, de la daté et de l'heure de ted in the preamble.

dépôt. Reforwarding by A la réexpédition sur le réseau Upon reforwarding a wireless coastal station.

télégraphique, la station côtiére telegram over the telegraph sysinscrit, comme indication du bu- tem, the coastal station shall show reau d'origine, son nom suivi de

thereon its own name as the office celui du navire et elle donne, of origin, followed by that of the comme heure de dépôt, l'heure de vessel, and shall state, as the hour réception.

of posting, the hour when the telegram was received by it.

[blocks in formation]

Messages to ships at sea.

L'adresse des radiot élégrammes The address of wireless teledestinés aux navires en mer doit grams intended for ships at sea être aussi complète que possible. shall be as complete as possible. Elle est obligatoirement libellée It shall embrace the following: comme suit:

a) nom du destinataire avec (a) The name of the addressee, indication complémentaire, s'il y a with additional designations if lieu;

any; b) nom du navire, tel qu'il figure (b) The name of the vessel as à la nomenclature, complété paré it appears in the list, supplela nationalité et, au besoin, parmented by her nationality and, le signal distinctif du Code inter- if necessary, by her distinguishnational, en cas d'homonymie; ing signal of the International

Code, in case there are several

vessels of the same name; c) nom de la station côtière, tel (c) The name of the coastal qu'il figure à la nomenclature. station as it appears in the list.

4. TAXATION.

4. RATES

Rates

XII.

XII.

Maximum.

La taxe côtière ne peut dépasser The coastal rate shall not ex60 centimes par mot, celle de bord ceed 60 centimes (11.6 cents) a 40 centimes par mot.

word, and the shipboard rate
shall not exceed 40 centimes (7.7

cents) a word.
Un minimum de taxe, qui ne A minimum rate per telegram, Minimum,
peut dépasser la taxe côtière ou not to exceed the coastal raté
de bord d'un radiotélégramme de

or shipboard rate for a wireless 10 mots, peut être imposé en ce telegram of ten words, may be qui concerne les taxes côtière ou imposed as coastal or shipboard de bord.

rate. xlii.

XIII. Le pays sur le territoire duquel

The country within whose ter- Intermediary servest établie une station côtière ritory a coastal station is estabservant d'intermédiaire pour lished which serves as intermel'échange de radiotélégrammes diary for the exchange of wireless [9] entre une station de bord et telegrams between a station on un autre pays est considéré, en ce board ship and another country qui concerne l'application des shall be considered, so far as the taxes télégraphiques, comme pays application of telegraph rates is de provenance ou de destination concerned, as the country of de ces radiotélégrammes et non origin or 'of destination of such comme pays de transit.

telegrams, and not as the country
of transit.

ice

5. PERCEPTION DES TAXES.

5. COLLECTION OF CHARGES.

Collection of charges.

XIV.

XIV.

La taxe totale des radiotélé

The total charge for wireless From sender. grammes est perçue sur l'expédi- telegrams shall be collected of the teur.

sender. Les stations de bord doivent Stations on shipboard shall to posséder à cet effet les tarifs that end have the necessary utiles. Elles ont toutefois la tariffs. They shall be at liberty, faculté de se renseigner auprès however, to obtain information des stations côtières au sujet de from coastal stations on the subla taxation de radiotélégrammes ject of rates for wireless telepour lesquels elles ne possèdent pas grams for which they do not toutes les données nécessaires.

possess all the necessary data. 6. TRANSMISSION DES RADIOTÉ- 6. TRANSMISSION OF WIRELESS wireless telegrams.

Transmission of LÉGRAMMES.

TELEGRAMS.

[blocks in formation]
« ПретходнаНастави »