Posebna izdanja (Srpska akademija nauka)Grafički zavod "Makarije" A.D., 1936 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 36
Страница 101
... Талфи каже да се његова држава про- стирала „ на северу дубоко у стару Србију “ . „ Lazar Grebilja- nowitsch " имао је североисточни део Србије ( XXV ) ; преда- вач није сасвим тачно репродуковао те податке ( у Шафар- жика их нема ) . О ...
... Талфи каже да се његова држава про- стирала „ на северу дубоко у стару Србију “ . „ Lazar Grebilja- nowitsch " имао је североисточни део Србије ( XXV ) ; преда- вач није сасвим тачно репродуковао те податке ( у Шафар- жика их нема ) . О ...
Страница 190
... Талфи , I , 56 ) . Мицкјевич је превео само половину песме ( до 10 ст . у Вука ) . Превод је , вероватно , по Војаровој , на- равно , само парафраза ; нетачно је да је путник рекао тајну пастирову , à un vaisseau “ ( 317 ) , него „ au ...
... Талфи , I , 56 ) . Мицкјевич је превео само половину песме ( до 10 ст . у Вука ) . Превод је , вероватно , по Војаровој , на- равно , само парафраза ; нетачно је да је путник рекао тајну пастирову , à un vaisseau “ ( 317 ) , него „ au ...
Страница 191
... Талфи : Irdische Denkmäler , I , 56 ) . У Мицкјевича нема почетка : недостаје појединост о овцама ; затим , „ шећер - Марко “ постао је женско : „ Maria “ . После тога парафразира девојчине речи . Вротновски преводи по Воја- ровој . 11 ...
... Талфи : Irdische Denkmäler , I , 56 ) . У Мицкјевича нема почетка : недостаје појединост о овцама ; затим , „ шећер - Марко “ постао је женско : „ Maria “ . После тога парафразира девојчине речи . Вротновски преводи по Воја- ровој . 11 ...
Садржај
73 | 9 |
сама | 14 |
Један мање важан преводилац Информативни чланци | 50 |
други делови (9) нису приказани
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
Батовски били Брођињски Варшави већ види Видра вич више Војарова Војаровој време врло Вротновски Вук Вука га Гете говори год гусле даје даље данас добро доста др други Заљески Заљеског затим зато Зморски иако издању између има имају имао ипак исто историје итд их језик јој Јужних Словена каже касније кјевич књ књиге књижевности људи Марко Краљевић међу место мисли Миц Мицкјевич мишљење много могао можда може му народ народне песме народних песама народној него неколико нема нешто ни није нису њега његова њему њима њих овако овде он онда они оригинал осим пак пе песми песму песник поезије Познањ пољ пољски пољски језик пољском после први пре превео преводи предавања предавач према рекао рећи речено речи Русији све своје својим слично сло Словена словенске словенских Срби српски језик стих стиха стихова стр тако Талфи Талфија тачно текст ти тј тога три ће ћу уз уопће француском Црногорци често Шафаржик