Posebna izdanja (Srpska akademija nauka)Grafički zavod "Makarije" A.D., 1936 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 35
Страница 96
... пр . , Добровски означава у изд . од 1792 г. као почетак деловања Ћи- рилова год . 860 ( 29 ) ; затим , Добровски каже да је Метод по- чео служити службу на словенском језику , „ пошто је брата Ћирила послао натраг у Рим “ ( „ da er ...
... пр . , Добровски означава у изд . од 1792 г. као почетак деловања Ћи- рилова год . 860 ( 29 ) ; затим , Добровски каже да је Метод по- чео служити службу на словенском језику , „ пошто је брата Ћирила послао натраг у Рим “ ( „ da er ...
Страница 258
... пр . , Ђемо Брђа- нин куне се да ће Марка обесити : „ Бога ми ћу њега обје- сити " ( ІІ , 67 , 58 ) „ Jego totra obwieszę samego “ ( 531 ; „ обе- Овде је , на пр . , преводилац до- дао читаву мисао , али је испустио ознаку : „ Miej się ...
... пр . , Ђемо Брђа- нин куне се да ће Марка обесити : „ Бога ми ћу њега обје- сити " ( ІІ , 67 , 58 ) „ Jego totra obwieszę samego “ ( 531 ; „ обе- Овде је , на пр . , преводилац до- дао читаву мисао , али је испустио ознаку : „ Miej się ...
Страница 316
... пр .: „ Скиде с главе са- мур и чекенке “ . То је ваљда , и немогуће добро превести , а да усто буде разумљиво ( челенка - сребрна перјаница ; овде је то тзв . хендијадиоин : „ самур и челенке “ ) . Преведено је овако : „ Sobolowy ...
... пр .: „ Скиде с главе са- мур и чекенке “ . То је ваљда , и немогуће добро превести , а да усто буде разумљиво ( челенка - сребрна перјаница ; овде је то тзв . хендијадиоин : „ самур и челенке “ ) . Преведено је овако : „ Sobolowy ...
Садржај
73 | 9 |
сама | 14 |
Један мање важан преводилац Информативни чланци | 50 |
други делови (9) нису приказани
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
Батовски били Брођињски Варшави већ види Видра вич више Војарова Војаровој време врло Вротновски Вук Вука га Гете говори год гусле даје даље данас добро доста др други Заљески Заљеског затим зато Зморски иако издању између има имају имао ипак исто историје итд их језик јој Јужних Словена каже касније кјевич књ књиге књижевности људи Марко Краљевић међу место мисли Миц Мицкјевич мишљење много могао можда може му народ народне песме народних песама народној него неколико нема нешто ни није нису њега његова њему њима њих овако овде он онда они оригинал осим пак пе песми песму песник поезије Познањ пољ пољски пољски језик пољском после први пре превео преводи предавања предавач према рекао рећи речено речи Русији све своје својим слично сло Словена словенске словенских Срби српски језик стих стиха стихова стр тако Талфи Талфија тачно текст ти тј тога три ће ћу уз уопће француском Црногорци често Шафаржик