Posebna izdanja, Књига 115 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 60
Страница 150
сме са садржајем из витешког живота), — у то, дакле, време жена привлачи
пажњу само дражима тела, занима мушкарца само страстима. У античкој
поезији она је друкчије гледана (није речено како), а још различније у
српској, ...
сме са садржајем из витешког живота), — у то, дакле, време жена привлачи
пажњу само дражима тела, занима мушкарца само страстима. У античкој
поезији она је друкчије гледана (није речено како), а још различније у
српској, ...
Страница 252
И на овом месту је пуније речено него у преводу: Петар Мркоњић пусти
војводу Тодора из тамнице, „пусти г” Петар на Бога на јемца“ (II, 20, 16 и 25)
= „Piotr na stowo odejšć mu pozwoli“ (223; „Петар му допусти на реч да оде“),
тако ...
И на овом месту је пуније речено него у преводу: Петар Мркоњић пусти
војводу Тодора из тамнице, „пусти г” Петар на Бога на јемца“ (II, 20, 16 и 25)
= „Piotr na stowo odejšć mu pozwoli“ (223; „Петар му допусти на реч да оде“),
тако ...
Страница 268
VIII О лепоти превођења Зморског уопће Из тога што је досада речено види
се да је Зморски доста често лоше преводио, врсте његових погрешака
разноврсне су. Узгредно сам указивао и на то да се догађало да он није дао
ону ...
VIII О лепоти превођења Зморског уопће Из тога што је досада речено види
се да је Зморски доста често лоше преводио, врсте његових погрешака
разноврсне су. Узгредно сам указивао и на то да се догађало да он није дао
ону ...
Шта други кажу - Напишите рецензију
Нисмо пронашли ниједну рецензију на уобичајеним местима.
Садржај
Неколико мање важних преводилаца | 279 |
Вацлав Александар Маћејовски | 287 |
Minores Ал Хоћко Ст Ћишевски А Ланге | 323 |
други делови (1) нису приказани
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
били бр Брођињски већ види више Војарова време врло Вротновски Вук Вука га говори год година даје даље данас дао добро док доста др други Ево Заљески Заљеског затим зато Зморски Зморског иако издању има имају имамо имао ипак исто историје итд их језик јој ју каже касније књ књиге књижевности Марко ме међу место мисли Мицкјевич много могао можда може му народ народне песме народних песама народној наше него неколико нема нешто ни није нису ње њега његова њему њима њих овако овде он онда они оригинал осим пак пе песама песме песми песму песник пише поезије пољски пољском после први пре преведено превео преводи преводилац пред предавања предавач према пут рекао рећи реч речено речи сасвим све свега своје својим слично Словена словенских ствари стих стиха стихова стр тако Талфи Талфија тачно текст ти тих тј тога треба три ће ћу уз често