Posebna izdanja, Књига 115 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 53
Страница 108
Подаци о владици Његошу су ови: наследник Петра I, активан и способан
човек („homme tres adroit“; 267), нема његова угледа. Путовао је у Петроград
по позиву руског цара, па добивши од њега годишњу плату, настануо је по ...
Подаци о владици Његошу су ови: наследник Петра I, активан и способан
човек („homme tres adroit“; 267), нема његова угледа. Путовао је у Петроград
по позиву руског цара, па добивши од њега годишњу плату, настануо је по ...
Страница 264
У причању Владете војводе ово је место врло пластично: „Он (Милош)
стајаше у пољу Косову, На бојно се копље наслонио, Бојно му се копље
преломило, Пак на њега Турци навалише“ (II, 48, 45 и д.) = „Stat sam jeden na
polu ...
У причању Владете војводе ово је место врло пластично: „Он (Милош)
стајаше у пољу Косову, На бојно се копље наслонио, Бојно му се копље
преломило, Пак на њега Турци навалише“ (II, 48, 45 и д.) = „Stat sam jeden na
polu ...
Страница 322
„I przyrosta dofi, jak dawniej byto“ (106; „и прирасла је уз њега, како је и пре
било“). Коперњицки се много старао да да не само што тачнији превод него
и да тачно и добро каже пољски. Нема у њега архаизама, као код Зморског, ...
„I przyrosta dofi, jak dawniej byto“ (106; „и прирасла је уз њега, како је и пре
било“). Коперњицки се много старао да да не само што тачнији превод него
и да тачно и добро каже пољски. Нема у њега архаизама, као код Зморског, ...
Шта други кажу - Напишите рецензију
Нисмо пронашли ниједну рецензију на уобичајеним местима.
Садржај
Неколико мање важних преводилаца | 279 |
Вацлав Александар Маћејовски | 287 |
Minores Ал Хоћко Ст Ћишевски А Ланге | 323 |
други делови (1) нису приказани
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
били бр Брођињски већ види више Војарова време врло Вротновски Вук Вука га говори год година даје даље данас дао добро док доста др други Ево Заљески Заљеског затим зато Зморски Зморског иако издању има имају имамо имао ипак исто историје итд их језик јој ју каже касније књ књиге књижевности Марко ме међу место мисли Мицкјевич много могао можда може му народ народне песме народних песама народној наше него неколико нема нешто ни није нису ње њега његова њему њима њих овако овде он онда они оригинал осим пак пе песама песме песми песму песник пише поезије пољски пољском после први пре преведено превео преводи преводилац пред предавања предавач према пут рекао рећи реч речено речи сасвим све свега своје својим слично Словена словенских ствари стих стиха стихова стр тако Талфи Талфија тачно текст ти тих тј тога треба три ће ћу уз често