Слике страница

“God's Acre ! Yes, that blessed name imparts

Comfort to those who in the grave have sown
The seed, that they had garnered in their hearts,

Their bread of life, alas ! no more their own.

“With thy rude ploughshare, Death, turn up the sod,

And spread the furrow for the seed we sow;
This is the field and Acre of our God,

This is the place where human harvests grow!”

From the church door, and from the vestry window which is above it, may be seen, towards the south, the outline of the Isle of Wight and part of the New Forest.

Close to the lower entrance of the churchyard there is a drinkingfountain surmounted by a cross, erected in 1845 by Sir William and Lady Heathcote and a Miss Trench (now Mrs. R. F. Wilson), in remembrance of one seen by them during a tour in the Tyrol. (See photograph, No. 28.)

The inscription, inviting the thirsty traveller to drink, reminds him of the thirst which we should have for heavenly things

“While cooling waters here ye drink

Rest not your thoughts below;
Look to the sacred sign, and think

Whence living waters flow;
Then fearlessly advance by night or day-
The holy Cross stands guardian of your way."

The idea of this last line is borrowed from the poem in the Lyra Innocentium on “Lifting up to the Cross” (p. 55) :

“Oft have I read of sunny realms, where skies are pure at even,

And sight goes deep in lucid air, and earth seems nearer Heaven :
And wheresoe'er you lift your eyes, the holy Cross they say,
Stands guardian of your journey, by lone or crowded way.”

Having refreshed himself, he looks up and sees towering over the dark green hollies above him the little church spire, like a “silent fingero” pointing up to heaven, in which there is no more hunger nor thirst

for ever.

On the trough into which the water runs is the following inscription in German :

WH : MT: SH :
Zur Erinnerung an
Heiliges Wasser



The water comes from a clear spring in the plantation at some distance above the churchyard. It is conveyed to the fountain in a pipe, and scarcely ever fails to run, even in the driest weather. The tall rhododendrons, hollies, and laurels surrounding the fountain, though they greatly improve its appearance, are a hindrance to the photographer, by excluding the light. Caen-stone is the material used for this fountain, but the trough is of enamelled iron faced with stone.

• See Wordsworth's “ Churchyard among the Mountains," Works, vol. iv. p. 200, ed. 1832.

[ocr errors]

A little further on the road towards Romsey, on the right-hand side, is situated Ampfield Parsonage—a small house which was presented to the incumbency by Sir William Heathcote, by a deed bearing date 25th of March, 1844 It is delightfully situated within a spacious garden, with an extensive view towards the south. A piece of water near it greatly adds to the beauty of the scene. (See Photograph, No. 29.)

“Blessings of friends, which to my door

Unasked, unhoped, have come;
And, choicer still, a countless store
Of eager smiles at home.”

(Lyra Apostolica, p. 25.)

The school-rooms at Ampfield are in the part of the village called Knapp, at some little distance from the church ; they were constructed out of an old malt-house, which, at the expense of the Baronet, has been so added to and improved, as to form very suitable and convenient rooms of sufficient size for the requirements of the place, and of her Majesty's Committee of Privy Council on Education.

“O grant us Thy good Angel, evermore

To wait, with unseen scourge in hand,
On the church path, and by the low school door.

Write in young hearts Thy reverend lore,
Nor be our christen'd babes as Bethel's lawless band."

(Lyra Innocentium, p. 119.)



[blocks in formation]
« ПретходнаНастави »