Rosse. I have said. Mal. Be comforted. Let's make us medicines of our great revenge, To cure this deadly grief. Macd. He has no children All my pretty ones? Did you say all? what, all?-Oh, hell-kite!-all? What! all my pretty ones, at one fell swoop? Mal. Dispute it like a man. Macd. I shall do so But I must also feel it as a man. I cannot but remember such things were, That were most precious to me: did Heaven look on, Fell slaughter on their souls! Mal. Be this the whetstone of your sword, let grief Macd. Oh, I could play the woman with mine eyes, Bring thou this fiend of Scotland and myself; ΙΠ.- -HENRY IV., NORTHUMBERLAND, AND HOTSPUR.-Shakspeare. King Henry. My blood hath been too cold and temperate, And you have found me; for, accordingly, You tread upon my patience: but, be sure, I will, from henceforth, rather be myself, Mighty, and to be feared, than my condition, Which has been smooth as oil, soft as young down, Which the proud soul ne'er pays, but to the proud. Those prisoners, in your highness' name demanded, Hotspur. My liege, I did deny no prisoners. And, 'twixt his finger and his thumb, he held He gave his nose, and took't away again;- And as the soldiers bore dead bodies by. He called them-untaught knaves, unmannerly, To bring a slovenly, unhandsome corse, He questioned me; among the rest, demanded I, then, all smarting with my wounds-being galled, Out of my grief, and my impatience, Answered, neglectingly-I know not what He should, or he should not; for he made me mad, Of guns, and drums, and wounds-Oh, save the mark And, I beseech you, let not his report Come current for an accusation, Betwixt my love and your high majesty. North. The circumstance considered, good my lord, What ever Harry Percy then had said, To such a person, and in such a place, At such a time, with all the rest re-told, May reasonably die, and never rise To do him wrong, or any way impeach What then he said, so he unsay it now. King Henry. Why, yet he doth deny his prisoners; But with proviso and exception That we, at our own charge, shall ransom straight Be emptied, to redeem a traitor home? Hotspur. Revolted Mortimer! He never did fall off, my sovereign liege, But by the chance of war. To prove that true, He did confound the best part of an hour, Three times they breathed, and three times did they drink, Who, then, affrighted with their bloody looks, Colour her working with such deadly wounds; Then, let him not be slandered with revolt! King Henry. Thou dost belie him, Percy, thou beliest him! He never did encounter with Glendower. Art not ashamed? But, sirrah, henceforth Let me not hear you speak of Mortimer. Send me your prisoners with the speediest means, As will displease you. My Lord Northumberland, IV.-PRINCE HENRY AND SIR JOHN FALSTAFF.-Shakspeare. Prince H. Welcome, Jack: where hast thou been? Falstaff. A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I'll sew nether stocks, and mend them, and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant? Prince H. Didst thou never see Titan kiss a dish of butter? pitifulhearted Titan that melted at the sweet tale of the sun! If thou didst, then behold that compound. Falstaff. You rogue, here's lime in this sack, too!-there is nothing but roguery to be found in villainous man; yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it: a villainous coward! Go thy ways, old Jack; die when thou wilt, if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then I am a shotten herring. There live not three good men unhanged in England, and one of them is fat and grows old. A bad world I say!-I would I were a I could sing psalms or anything. A plague of all cowards, weaver; I say still! Prince H. How now, woolsack! what mutter you? Falstaff. A king's son! If I do not beat thee out of thy kingdom, with a dagger of lath, and drive all thy subjects before me like a flock of wild geese, I'll never wear hair on my face more. You Prince of Wales! Prince H. Why, what's the matter? Falstaff. Are you not a coward? Answer me to that. Prince H. Why, ye fat paunch, an' ye call me coward, I'll stab thee. Falstaff. I call thee coward! I'll see thee hanged ere I call thee coward; but I would give a thousand pounds I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders; you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack; I'm a rogue if I have drunk to-day. Prince H. Oh, villain! thy lips are scarce wiped since thou drankest last. Falstaff. All's one for that. A plague of all cowards, still say I. Falstaff. What's the matter! There be four of us have ta'en a thousand pounds this morning. Prince H. Where is it, Jack? Where is it? Falstaff. Where is it! Taken from us it is: a hundred upon four of us. Prince H. What! a hundred, man? Falstaff. I am a rogue if I were not at half-sword with a dozen of them, two hours together. I have escaped by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose; my buckler cut through and through; my sword hacked like a hand-saw, ecce sigпит. I never dealt better since I was a man! All would not do. A plague of all cowards! Prince H. Speak, Jack; how was it? Falstaff. Four of us set upon some dozen, and bound them-every man of them; and as we were sharing, some six or seven fresh men set upon us, and unbound the rest; and then came in the others. Prince H. What! fought ye with them all? Falstaff. All! I know not what you call all; but if I fought not with fifty of them, I am a bunch of radish; if there were not two or three-and-fifty upon poor old Jack, then I am no two-legged crea ture. Prince H. I pray you have not murdered some of them? Falstaff. Nay; that's past praying for! I have peppered two of them-two, I am sure I have paid-two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face-call me horse. Thou knowest my old ward; here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me Prince H. What! four? Thou saidst but two even now, Falstaff. Four, Hal; I told thee, four. These four came all afront, and mainly thrust at me. I made no more ado, but took all their seven points in my target, thus. Prince H. Seven? Why, there were but four even now. Falstaff. In buckram? Prince H. Ay, four in buckram suits. Falstaff. Seven, by these hilts, or, I am a villain else. Dost thou hear me, Hal? Prince H. Ay, and mark thee too. Falstaff. Do so, for it is worth the listening to. buckram that I told thee of Prince H. So, two more, already. These nine in Falstaff. Their points being broken, they began to give me ground; but I followed them close, came in foot and hand, and, with a thought, seven of the eleven I paid. Prince H. O monstrous! eleven buckram men grown out of two! Falstaff. But, as bad luck would have it, three misbegotten knaves, in Kendal-green, came at my back, and let drive at me; for, it was so dark, Hal, that thou couldst not see thy hand. Prince H. These lies are like the father that begets them-gross as a mountain, open, palpable. Why, thou clay-brained and knotty-pated fool, thou obscene, greasy tallow-keech Falstaff. What! art thou mad? art thou mad? Is not the truth the truth? Prince H. Why, how couldst thou know these men in Kendal-green, when "it was so dark, thou couldst not see thy hand?" Come, tell us your reason. What sayest thou to this? Come, your reason, Jack, your reason. Falstaff What! upon compulsion? No! were I at the strappado, or all the racks in the world, I would not tell you upon compulsion. Give you a reason on compulsion! If reasons were as plenty as blackberries, I would give no man a reason on compulsion, I Prince H. I'll be no longer guilty of this sin. Thou sanguine coward, thou bed-presser, thou horse back-breaker, thou huge hill of flesh Falstaff. Away! you starveling-you eel-skin-you dried neat's tongue-you stock-fish!-Oh, for breath to utter what is like thee !— you tailor's yard-you sheath-you bow-case-you vile standing tuck Prince H. Well, breathe awhile, and then to it again; and when thou hast tired thyself in base comparisons, hear me speak but this:Poins and I saw you four set on four; you bound them, and were masters of their wealth. Mark, now, how plain a tale shall put you down. Then did we two set on you four, and, with a word, out-faced you from your prize, and have it, yea, and can show it you here in the house. And, Falstaff, you carried your mountain-sides away as nimbly, with as quick dexterity, and roared for mercy, and still ran and roared, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick, what device, what starting-hole canst thou find out, to hide thee from this open and apparent shame? Falstaff. Ha! ha! ha! I knew ye, as well as he that made you. Why, hear you, my master-was it for me to kill the heir-apparent? Should I turn upon the true prince? Why, thou knowest, I am as valiant as Hercules, but, beware instinct! The lion will not touch the true prince. Instinct is a great matter! I was a coward-on instinct! I shall think the better of myself and thee during my life; myself for a valiant lion, and thee for a true prince. But I am glad you have the money. Clap to the doors; watch to-night, pray to-morrow. What, shall we be merry? Shall we have a play extempore? Prince H. Content; and the argument shall be, thy running away. Falstaff. Ah! no more of that, Hal, an' thou lovest me. V.-CORIOLANUS AND AUFIDIUS.-Shakspeare. Cor. I plainly, Tullus, by your looks, perceive Auf. I mean not to assail thee with the clamour Of loud reproaches, and the war of words; But-pride apart, and all that can pervert |