Nouveau recueil général de traités: 1843-1852Dieterich, 1856 |
Из књиге
Резултати 1-5 од 86
Страница 5
... date of its ratification by His Majesty the King of the Hawaiian Islands . Done at Honolulu , this 8th day of Jan. 1848 . R. C. Wyllie , His Hawaiian Majesty's Mi- nister of Foreign Relations and Member of his Council of State . ( L. S. ) ...
... date of its ratification by His Majesty the King of the Hawaiian Islands . Done at Honolulu , this 8th day of Jan. 1848 . R. C. Wyllie , His Hawaiian Majesty's Mi- nister of Foreign Relations and Member of his Council of State . ( L. S. ) ...
Страница 7
... date du 20 novembre 1843 * ) . Texte anglais . Texte espagnol . In the name of Almighty En el nombre de Dios God : Todo - Poderoso : Los Estados Unidos Mexi- los Estados Unidos The United States of Ame- rica and the United Mexican canos ...
... date du 20 novembre 1843 * ) . Texte anglais . Texte espagnol . In the name of Almighty En el nombre de Dios God : Todo - Poderoso : Los Estados Unidos Mexi- los Estados Unidos The United States of Ame- rica and the United Mexican canos ...
Страница 15
... date of the exchange of termino de un año contado ratifications of this treaty , desde la fecha del cange de shall meet at the port of San las ratificaciones de este tra- Diego , and proceed to run tado , en el puerto de San and mark ...
... date of the exchange of termino de un año contado ratifications of this treaty , desde la fecha del cange de shall meet at the port of San las ratificaciones de este tra- Diego , and proceed to run tado , en el puerto de San and mark ...
Страница 19
... date of the exchange of berán hacerla dentro de un ratifications of this treaty ; ano contado desde la fecha and those who shall remain del cange des las ratifica- in the said territories after ciones de este tratado . Y the expiration ...
... date of the exchange of berán hacerla dentro de un ratifications of this treaty ; ano contado desde la fecha and those who shall remain del cange des las ratifica- in the said territories after ciones de este tratado . Y the expiration ...
Страница 24
... date of the signature ginado antes de la fecha de of this treaty ; which dis- la firma del presente tratado : charge shall be final and esta exoneracion es definitiva perpetual , whether the said y perpetua , bien sea que las claims be ...
... date of the signature ginado antes de la fecha de of this treaty ; which dis- la firma del presente tratado : charge shall be final and esta exoneracion es definitiva perpetual , whether the said y perpetua , bien sea que las claims be ...
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
ademas aforesaid agreed amistad andern articles Articolo Artikel auch AUTRICHE beiderseitigen Belges Belgique BRETAGNE Britannic Majesty British buques Chief citizens ciudadanos confédération suisse Consul contractantes contracting Convention Costarica country derechos deren Deutschen dieser dominios Estados Unidos Foreign further enacted gegenwärtige Gerichte goods Gouvernement government Gränze Great Britain Guatemala Her Majesty hereby High Indians jeder King Königlich können l'administration des postes Landes Landesgränze laws lettre simple made marriage Mexican nation navigation navires oder Oesterreich order österreichischen packets paid Plénipotentiaires Post Office postage presente property Prusse purpose rates ratifications Recht Recueil gén Regierung Regierungen Reichs Reichsgewalt Reichstages relative répression du commerce Republic of Guatemala respective right Russie Sachsen sächsischen same Sardaigne Seits seront settlements ships signé signed sind soll sollen Staaten Staates Stockbridge subjects Suisse territories territorios Theile thereof time tion Trade Traité transit tratado treaty tribe United Kingdom United States Utahs vessels year
Популарни одломци
Страница 310 - ... to trade with the same liberty and security from the places, ports, and havens of those who are enemies of both or either party, without any opposition or disturbance whatsoever, not only directly from the places of the enemy before mentioned to neutral places, but also from one place belonging to an enemy to another place belonging to an enemy, whether they be under the jurisdiction of one power or under several.
Страница 302 - ... engage mutually not to grant any particular favor to other nations, in respect of commerce and navigation, which shall not immediately become common to the other party, who shall enjoy the same freely, if the concession was freely made, or on allowing the same compensation, if the concession was conditional.
Страница 284 - ... of the said territories respectively; also to hire and occupy houses and warehouses for the purposes of their commerce; and, generally, the merchants and traders of each nation, respectively, shall enjoy the most complete protection and security for their commerce...
Страница 628 - ... L'intervention des autorités locales aura seulement lieu dans les deux pays pour maintenir l'ordre, garantir les intérêts des sauveteurs, s'ils sont étrangers aux équipages naufragés, et assurer l'exécution des dispositions à observer pour l'entrée et la sortie des marchandises sauvées.
Страница 346 - A cet effet ils s'adresseront par écrit aux autorités locales compétentes, et justifieront par l'exhibition en original ou en copie...
Страница 341 - En ce qui concerne le placement des navires, leur chargement et leur déchargement dans les ports, rades, havres et bassins et généralement pour toutes les formalités et dispositions quelconques auxquelles peuvent être soumis les navires de commerce, leurs équipages et leurs cargaisons, il...
Страница 626 - Ne seront pas considérés, en cas de relâche forcée, comme opérations de commerce : le débarquement et le rechargement des marchandises pour la réparation du navire, le transbordement sur un autre navire en cas d'innavigabilité du premier, les dépenses nécessaires au ravitaillement des équipages et la vente des marchandises avariées, lorsque l'administration des douanes en aura donné l'autorisation.
Страница 286 - ... exportation of any articles to the territories of the other than such as are, or may be, payable on the exportation of the like articles to any other foreign country...
Страница 304 - ... exportation, of any articles to the United States, or to his Britannic majesty's territories in Europe, respectively, than such as are payable on the exportation of the like articles to any other foreign country...
Страница 346 - ... les prisons du pays, à la réquisition et aux frais des consuls, jusqu'à ce que ces agents aient trouvé une occasion de les faire partir. Si pourtant cette occasion ne se présentait pas dans un délai de trois mois, à compter du jour de l'arrestation, les déserteurs seraient mis en liberté et ne pourraient plus être arrêtés pour la même cause.