« ПретходнаНастави »
Hence are the motley systems fram’d, Of right transferr'd, of power reclaim'd;
Distinctions weak and vain. Wise nature mocks the wrangling herd; For unreclaim'd, and untransferr'd,
Her pow'rs and rights remain.
While law the royal agent moves,
We bow through him to you.
Alike in one, or few! ..
Shall then the wretch, whose dastard heart Shrinks at a tyrant's nobler part,
And only dares betray; With reptile wiles, alas! prevail, . Where force, and rage, and priestcraft fail,
To pilfer pow'r away?
O! shall the bought, and buying tribe,
A people's claims enjoy!
Of wretches they destroy.
“ Avert it, heav'n! you love the brave, “ You hate the treach'rous, willing slave,
« The self-devoted head.
“ Nor shall an hireling's voice convey “ That sacred prize to lawless sway,
“ For which a nation bled.”
Vain pray’r, the coward's weak resource!
Propitious heaven bestows.
Before their weaker foes.
In names there dwell no magic charms, . The British virtues, British arms
Unloos’d our fathers' band: Say, Greece and Rome! if these should fail, What names, what ancestors avail,
To save a sinking land?
Far, far from us such ills shall be,
One monarch truly great:
Whose strength a prosp'rous state.
WILLIAM JULIUS MICKLE.
BORN 1734.-DIED 1788.
William Julius Mickle was born at Langholm, in Dumfrieshire. His father, who was a clergyman of the Scottish church, had lived for some time in London, and nad preached in the dissenting meeting. house of the celebrated Dr. Watts. He returned to. Scotland, on being presented to the living of Langholm, the duties of which he fulfilled for many years; and, in consideration of his long services, was permitted to retain the stipend after he had removed to Edinburgh, for the better education of his children. His brother-in-law was a brewer in Edinburgh, on whose death the old clergyman unfortunately embarked his property, in order to continue his business, under the name of his eldest son. William, who was a younger son, was taken from the highschool of Edinburgh, and placed as a clerk in the concern; and, on coming of age, took the whole responsibility of it upon himself. When it is mentioned, that Mickle had, from his boyish years, been an enthusiastic reader of Spenser, and that, before he was twenty, he had composed two tragedies and half an epic poem, which were in due time consigned to the flames, it may be easily conceived that his habits of mind were not peculiarly fitted for close and minute attention to a trade, which required incessant superintendance. He was, besides, unfortunate, in becoming security for an insolvent acquaintance. In the year 1763 he became a bankrupt; and, being apprehensive of the severity of one of his creditors, he repaired to London, feeling the misery of his own circumstances aggravated by those of the relations whom he had left behind him.
Before leaving Scotland, he had corresponded with Lord Lyttleton, to whom he had subrnitted some of his poems in MS. and one, entitled “ Providence,” which he had printed in 1762. Lord Lyttleton patronized his Muse rather than his fortune. He undertook (to use his Lordship's own phrase) to be his “schoolmaster in poetry;" but his · fastidious blottings could be of no service to any man who had a particle of genius: and the only personal benefit which he attempted to render him was, to write to his brother, the governor of Jamaica, in Mickle's behalf, when our poet had thoughts of going out to that island. Mickle, however, always spoke with becoming liberality of this connexion. He was pleased with the suavity of Lord Lyttleton's manners, and knew that his means of patronage were very slender. In the mean time, he lived nearly two years in London, upon remittances from his friends in Scotland, and by writing for the daily . papers.
After having fluctuated between several schemes for subsistence, he at length accepted of the situation of corrector to the Clarendon press, at Oxford.
Whilst he retained that office, he published a poem, which he at first named “ The Concubine;" but on finding that the title alarmed delicate ears, and suggested a false idea of its spirit and contents, he changed it to “ Sir Martyn.” At Oxford he also engaged in polemical divinity, and published some severe animadversions on Dr. Harwood's recent. translation of the New Testament. He also shewed his fidelity to the cause of religion in a tract, entitled “ Voltaire in the Shades; or Dialogues on the Deistical Controversy."
His greatest poetical undertaking was the trans-' lation of “ The Lusiad,” which he began in 1770, and finished in five years. For the sake of leisure and retirement, he gave up his situation at the Clarendon Press, and resided at the house of a Mr. Tomkins, a farmer, at Forest Hill, near Oxford. The English Lusiad was dedicated, by permission, to the Duke of Buccleugh; but his Grace returned not the slightest notice or kindness to his ingenious countryman. Whatever might be the Duke's reasons, good or bad, for this neglect, he was a man fully capable of acting on his own judgment; and there was no necessity for making any other person responsible for his conduct. But Mickle, or his friends, suspected that Adam Smith and David Hume had maliciously stood between him and the Buccleugh patronage. This was a mere suspicion, which our author and his friends ought either to have proved or suppressed. Mickle was indeed