Слике страница
PDF
ePub

CENTURY READINGS FOR A COURSE

IN ENGLISH LITERATURE

GEOFFREY CHAUCER (c. 1340-1400)

Since Chaucer's father, John Chaucer, was not only a successful London vintner, but also, probably, an occasional servant of the king, it is not surprising that at an early age our poet himself entered the service of royalty. Our earliest records concerning him show that in April, 1357, he was occupied, perhaps as page, in the household of Elizabeth, wife of Prince Lionel, son of Edward III, where he continued to serve throughout that year and probably into the next. During this service, Chaucer accompanied the princess to Hatfield, in Yorkshire, to London, and probably to other parts of England. We surmise that he witnessed more than one brilliant chivalric entertainment, and that at Hatfield, during Christmastide of 1357, he met his future friend and patron, John of Gaunt. During the year 1359, Chaucer served as a soldier in the army of Edward III, in France. Having been taken prisoner, not far from Reims, he was released through a ransom to which the king himself contributed the substantial sum of sixteen pounds. After the conclusion of this expedition, with the Peace of Brétigny, May 8, 1360, Chaucer returned to England, where he seems to have increased in favor at court, for in 1367 he was granted a life pension of twenty marks as a valet of the king. During the next ten or fifteen years, Chaucer took part in a considerable number of diplomatic missions to the Continent, of which the most important, from a literary point of view, are a secret embassy to Genoa and Florence (Dec., 1372, to April, 1373), and a mission to Milan May to September, 1378). Although Petrarch and Boccaccio were both living at the time of Chaucer's first visit to Italy, we have no evidence that the English poet met either of them. To these Italian journeys, however, may be due Chaucer's subsequent devotion to Italian literature. Aside from his diplomatic employment, the poet had official duties at home in connection with the customs of the port of London. In 1374 he was appointed comptroller of the customs and subsidy of wools, skins, and tanned hides, and in 1382 he received the additional appointment of comptroller of the petty customs. In the autumn of 1386, Chaucer sat for a short time in parliament as a knight of the shire for Kent. In the political eclipse of Richard, from the latter part of 1386 to 1389, Chaucer lost his offices, a loss that left him, presumably, much leisure for writing. During this period he may have written a considerable part of The Canterbury Tales. In 1389, Chaucer was again in the service of the government as clerk of the king's works, and although the loss of this appointment, in 1391, left him in straitened circumstances, a royal pension of twenty pounds, in 1394, and a yearly gift of a tun of wine, in 1398, contributed somewhat toward his comfort. When Henry IV, son of Chaucer's old patron, John of Gaunt, came to the throne in 1399, the poet promptly addressed to him a ballade entitled The Compleynt of Chaucer to his Empty Purse. To this pleasant bit of begging the king responded readily with a pension of forty marks, in addition to the annuity of twenty pounds that had been granted in 1394. Chaucer spent his last days, then, in comparative comfort, and on his death, October 25, 1400, he was buried in the south transept of Westminster Abbey, which has since become the Poets' Corner.'

Although the exact chronology of Chaucer's works is far from certain, the literary influences under which he wrote are clearly defined. As a courtier, diplomat, and man of the world, he was familiar with literary fashions at home and abroad, literary fashions definitely embodied in his works. His first poems are imitations or translations of French poems popular at court both in France and in England. To an early stage of his career is assigned his translation of at least part of the Roman de la Rose, a French poem composed during the thirteenth century and popular in the fourteenth. French in style is The Book of the Duchess, written in 1309 as a lament for the death of Blanche, wife of John of Gaunt. Upon French models Cancer composed his early poem, A. B. C., and numerous shorter poems that highten balades, roundels, virelayes.' The Parliament of Fowle, written, probably, in 1382, in honor of the

marriage of Richard II and Anne of Bohemia, is conspicuously influenced by French poetical taste. During his journeys to Italy, or before, Chaucer acquired a new source of literary inspiration in the works of Dante, Petrarch, and Boccaccio. Although from Dante and Petrarch his literal borrowings are few, his extensive verbal obligations to Boccaccio are shown in Troilus and Criseyde, written about 1383, and in the Knight's Tale. The House of Fame, written, perhaps, about 1379, clearly shows the influence of Dante, as well as of French allegorical poetry. To the last fifteen years or so of Chaucer's life, without specification, may be assigned the Legend of Good Women and the Canterbury Tales. Although in these works Chaucer used a multiplicity of sources, the poems themselves show vigorous increase in English spirit and in literary originality.

THE CANTERBURY TALES

THE PROLOGUE

Whan that Aprille with his shoures soote
The droghte of Marche hath perced to the

roote,

5

10

And bathed every veyne in swich licour,
Of which vertu engendrèd is the flour;
Whan Zephirus eek with his swete breeth
Inspired hath in every holt and heeth
The tendre croppes, and the yonge sonne
Hath in the Ram his halfe cours y-ronne,
And smale fowles maken melodye,
That slepen al the night with open yë,
(So priketh hem nature in hir corages):
Than longen folk to goon on pilgrimages,
And palmers for to seken straunge strondes,
To ferne halwes, couthe in sondry londes;
And specially, from every shires ende
Of Engelond, to Caunterbury they wende,
The holy blis ful martir for to seke,
That hem hath holpen, whan that they were
seke.

15

20

25

Bifel that, in that sesoun on a day,
In Southwerk at the Tabard as I lay
Redy to wenden on my pilgrimage
To Caunterbury with ful devout corage,
At night was come in-to that hostelrye
Wel nyne and twenty in a compaignye,
Of sondry folk, by aventure y-falle
In felawshipe, and pilgrims were they alle,
That toward Caunterbury wolden ryde;
The chambres and the stables weren wyde,
And wel we weren esèd atte beste.
And shortly, whan the sonne was to reste, 30
So hadde I spoken with hem everichon,
That I was of hir felawshipe anon,
And made forward erly for to ryse,
To take our wey, ther as I yow devyse.

But natheles, whyl I have tyme and space,
Er that I ferther in this tale pace,

Me thinketh it acordaunt to resoun,

To telle yow al the condicioun

[blocks in formation]

36

For he was late y-come from his viage,
And wente for to doon his pilgrimage.
With him ther was his sone, a yong
SQUYER,

[blocks in formation]

Of ech of hem, so as it semèd me,
And whiche they weren, and of what degree;
And eek in what array that they were inne:

A lovyer, and a lusty bacheler,

With lokkes crulle, as they were leyd in

presse.

[blocks in formation]

And in his hand he bar a mighty bowe.
A not-heed hadde he, with a broun visage.
Of wode-craft wel coude he al the usage. 110
Upon his arm he bar a gay bracer,
And by his syde a swerd and a bokeler,
And on that other syde a gay daggere,
Harneised wel, and sharp as point of spere;
A Cristofre on his brest of silver shene. 115
An horn he bar, the bawdrik was of grene;
A forster was he, soothly, as I gesse.

125

Ther was also a Nonne, a PRIORESSE, That of hir smyling was ful simple and coy; Hir gretteste ooth was but by seynt Loy; 120 And she was clepèd madame Eglentyne. Ful wel she song the service divyne, Ertuned in hir nose ful semely; And Frensh she spak ful faire and fetisly, After the scole of Stratford atte Bowe, For Frensh of Paris was to hir unknowe. At mete wel y-taught was she with-alle; She leet no morsel from hir lippes falle, Ne wette hir fingres in hir sauce depe. Wel coude she carie a morsel, and wel kepe, That no drope ne fille up-on hir brest. In curteisye was set ful moche hir lest. Hir over lippe wypèd she so clene,

That in hir coppe was no ferthing sene

131

5

Of grece, whan she dronken hadde hir

draughte.

135

140

Ful semely after hir mete she raughte,
And sikerly she was of greet disport,
And ful plesaunt, and amiable of port,
And peynèd hir to countrefete chere
Of court, and been estatlich of manere,
And to ben holden digne of reverence.
But, for to speken of hir conscience,
She was so charitable and so pitous,
She wolde wepe, if that she sawe a mous
Caught in a trappe, if it were deed or bledde.
Of smale houndes had she, that she fedde 146
With rosted flesh, or milk and wastel breed.
But sore weep she if oon of hem were deed,
Or if men smoot it with a yerde smerte:
And al was conscience and tendre herte. 150
Ful semely hir wimpel pinchèd was;
Hir nose tretys; hir eyen greye as glas;
Hir mouth ful smal, and ther-to softe and
reed;

But sikerly she hadde a fair forheed.
It was almost a spanne brood, I trowe; 155
For, hardily, she was nat undergrowe.
Ful fetis was hir cloke, as I was war.
Of smal coral aboute hir arm she bar
A peire of bedes, gauded al with grene;
And ther-on heng a broche of gold ful shene,
On which ther was first write a crowned A,
And after, Amor vincit omnia.

162

Another NONNE with hir hadde she, That was hir chapeleyne, and PREESTES thre. A MONK ther was, a fair for the maistrye, An out-rydere, that lovede venerye;

166

A manly man, to been an abbot able.
Ful many a deyntee hors hadde he in stable:
And, whan he rood, men mighte his brydel
here

170

175

Ginglen in a whistling wynd as clere,
And eek as loude as doth the chapel-belle,
Ther as this lord was keper of the celle.
The reule of seint Maure or of seint Beneit,
By-cause that it was old and som-del streit,
This ilke monk leet olde thinges pace,
And held after the newe world the space.
He yaf nat of that text a pullèd hen,
That seith, that hunters been nat holy men;
Ne that a monk, whan he is cloisterlees,
Is liknèd til a fish that is waterlees;
This is to seyn, a monk out of his cloistre.
But thilke text held he nat worth an oistre.
And I seyde his opinioun was good.
What sholde he studie, and make him-selven
wood,

180

[blocks in formation]

Lat Austin have his swink to him reserved. Therfor he was a pricasour aright; Grehoundes he hadde, as swifte as fowel in flight;

191

Of priking and of hunting for the hare
Was al his lust, for no cost wolde he spare.
I seigh his sleves purfiled at the hond
With grys, and that the fyneste of a lond;
And, for to festne his hood under his chin,
He hadde of gold y-wroght a curious pin:
A love-knot in the gretter ende ther was. 197
His heed was balled, that shoon as any glas,
And eek his face, as he hadde been anoint.
He was a lord ful fat and in good point; 200
His eyen stepe, and rollinge in his heed,
That stemèd as a forneys of a leed;
His botes souple, his hors in greet estat.
Now certeinly he was a fair prelat;
He was nat pale as a for-pynèd goost.
A fat swan loved he best of any roost.
His palfrey was as broun as is a berye.
A FRERE ther was, a wantown and a merye,
A limitour, a ful solempne man.

205

[blocks in formation]

225

And plesaunt was his absolucioun;
He was an esy man to yeve penaunce
Ther as he wiste to han a good pitaunce;
For unto a povre ordre for to yive
Is signe that a man is wel y-shrive.
For if he yaf, he dorste make avaunt,
He wiste that a man was repentaunt.
For many a man so hard is of his herte,
He may nat wepe al-thogh him sore smerte.
Therfore, in stede of weping and preyeres,
Men moot yeve silver to the povre freres. 232
His tipet was ay farsèd ful of knyves
And pinnes, for to yeven faire wyves.
And certeinly he hadde a mery note;
Wel coude he singe and pleyen on a rote.
Of yeddinges he bar utterly the prys.
His nekke whyt was as the flour-de-lys.
There-to he strong was as a champioun.
He knew the tavernes wel in every toun, 240
And everich hostiler and tappestere
Bet than a lazar or a beggestere;
For un-to swich a worthy man as he
Acorded nat, as by his facultee,

235

245

250

261

To have with seke lazars aqueyntaunce.
It is nat honest, it may nat avaunce
For to delen with no swich poraille,
But al with riche and sellers of vitaille.
And over-al, ther as profit sholde aryse,
Curteys he was, and lowly of servyse.
Ther nas no man nowher so vertuous.
He was the beste beggere in his hous;
For thogh a widwe hadde noght a sho,
So plesaunt was his In principio,
Yet wolde he have a ferthing, er he wente
His purchas was wel bettre than his rente. 256
And rage he coude as it were right a whelpe.
In love-dayes ther coude he mochel helpe.
For ther he was nat lyk a cloisterer,
With a thredbare cope, as is a povre scoler,
But he was lyk a maister or a pope.
Of double worsted was his semi-cope,
That rounded as a belle out of the presse.
Somwhat he lipsèd, for his wantownesse,
To make his English swete up-on his tonge;
And in his harping, whan that he had songe,
His eyen twinklèd in his heed aright,
267
As doon the sterres in the frosty night.
This worthy limitour was cleped Huberd.
A MARCHANT was ther with a forkèd berd,
In mottelee, and hye on horse he sat, 271
Up-on his heed a Flaundrish bever hat;
His botes claspèd faire and fetisly.
His resons he spak ful solempnely,
Sowninge alway thencrees of his winning. 275
He wolde the see were kept for any thing
Bitwixe Middelburgh and Orewelle.

285

290

Wel coude he in eschaunge sheeldes selle.
This worthy man ful wel his wit bisette;
Ther wiste no wight that he was in dette, 280
So estatly was he of his governaunce,
With his bargaynes, and with his chevisaunce.
For sothe he was a worthy man with-alle,
But sooth to seyn, I noot how men him calle.
A CLERK ther was of Oxenford also,
That un-to logik hadde longe y-go.
As lene was his hors as is a rake,
And he nas nat right fat, I undertake;
But lokèd holwe, and ther-to soberly.
Ful thredbar was his overest courtepy;
For he had geten him yet no benefice,
Ne was so worldly for to have office.
For him was levere have at his beddes heed
Twenty bokes, clad in blak or reed
Of Aristotle and his philosophye,
Than robes riche, or fithele, or gay sautrye.
But al be that he was a philosophre,
Yet hadde he but litel gold in cofre;
But al that he mighte of his frendes hente,
On bokes and on lerninge he it spente,
And bisily gan for the soules preye
Of hem that yaf him wher-with to scoleye.

295

300

« ПретходнаНастави »