Слике страница
PDF
ePub

particularly to my telegram of June 16, I have the honor to transmit. herewith enclosed copy and translation of an editorial from “ Cuba”. of the 13th instant, wherein the paper makes retraction of its charges, I have [etc.]

A. M. BEAUPRÉ.

[blocks in formation]

In view of the magnanimous reception which the press and public opinion have accorded to the speech delivered day before yesterday by Sr. Soto in the Honse of Representatives in regard to this incident, we wish, on our part, in just interpretation of the sincere and highminded intentions of our editor, to throw further light upon the matter and explain what really happened in this unpleasant affair. Our editor has, in fact, already set it forth in his speech, in, the following words:

I did not mean to wound the reputation of any person, nor to heap discredit upon any respectable representative accredited to our country; it could not occur to me, who fought on the fields of the Revolution and who am mindful of the timeliness of the assistance rendered us by the Americans in putting an end to the Revolution, to direct a wicked. cruel and unjustified attack against the representative of the American nation, which has always commanded our utmost respect. I attempted merely, in the heat of journalistic fray, to defend something that I regarded as sacred and to put a stop to a state of affairs that seemed to me harmful to the interests of my country.

The articles published in our columns upon this regrettable affair were in defense of Cuban interests thought to be jeopardized by the conditions to which Sr. Soto referred in his speech : by the frequent intervention of the American Legation in our affairs-often due, we must confess, to the misconduct of our internal policy.

Subsequently we have become convinced that our fear's for the Cuban interests mentioned were unfounded and that the data that had been furnished us for their defense were intrue. We ought to have so stated at the time, in all sincerity; but, as our editor said in his speech :

I'nfortunately, when that struggle was begun and a satisfactory solution might have been found, there a rose, not the anger, rancor nor malevolence of those whom I attacked, but the untimely, malicious and interested intervention of a compatriot of ours, who. sought to take advantage of this little incident, perhaps to reap pecuniary profit from any triumph over me that he might obtain.

In view of the campaign started against us by certain of our contemporaries, had we then come out and made the statement that we now make, advantage would surely have been taken of the occasion to attribute our conduct to fear; and we continued pitilessly to fight.. The journalist, who must feel human weaknesses more intensely than others because he feels them publicly, in the presence of all his readers and of public opinion, prefers, rather than have himself adjudged fearful of the consequences of what he writes, to face all dangers.

But now, with our liberty of action completely restored and the attitude of our editor—which is naturally the attitude of “ Cuba "-viewed with justice and noblemindedness, first by the House of Representatives and afterwards by the press and the public, “ Cuba ” takes pleasure in making the foregoing statement and in recognizing the honorable character of Mr. Beaupré and Mr. Gibson, Minister and Secretary of Legatịon, respectively, of the United States in our country.

File Nr. 837.911/28.

The Secretary of State to the American Minister.

No. 25.]

DEPARTMENT OF STATE,

Washington, December 8, 1913. Sir: Referring to previous correspondence regarding congressional immunity in Cuba, with particular reference to the supposed exemp

tion of Cuban Congressmen from punishment for crime and particularly for the crime of libel, there are transmitted herewith copies of two despatches' from the American Legation at Madrid which furnish information regarding the Spanish laws and practice in this matter.

Owing to the fact that it is commonly stated in Cuba that the Cuban Constitutional provisions on this subject and the construction given thereto are similar to those of Spain, it would be well for your Legation, should opportunity again arise, to invite discreetly the attention of the Cuban Government to the substance of the reports from Madrid transmitted herewith. I am [etc.]

For the Secretary of State:

J. B. MOORE.

PARTICIPATION OF A CUBAN DELEGATION IN THE DEDICATION

OF THE NATIONAL MAINE MONUMENT IN NEW YORK CITY. File No. 811.413 M28/2. The Acting Secretary of State to the Secretary of the Navy.

DEPARTMENT OF STATE,

Washington, May 27, 1913. Sir: Referring to this Department's letter of the 24th instant', I have the honor to advise you that the Department, having been informed through diplomatic channels that the Cuban Government will be officially represented at the inauguration of the Maine memorial on the 30th instant and has despatched the cruiser Cuba with one hundred troops of infantry and a military band to participate in the ceremonies, telegraphed to the Governor of New York the expression of its hope that the landing of the band and troops for the purpose of participating in the parade on the day mentioned will be agreeable to the State authorities, and it has requested the Secretary of the Treasury to instruct the Collector of Customs at the port of New York to extend the usual custoins courtesies to the band and troops.

The Department is further informed that the Government of Cuba will be officially represented at the ceremonies by its Chargé d'Affaires at Washington, its Consul General at New York, the Commander of the cruiser Cuba, Congressmen Pazos and Torralbas, and Colonel José Martí, Chief of Staff of the Cuban Army. I have [etc.]

J. B. MOORE.

File No. 811.413 M28/7.

The Legation of Cuba to the Department of State.

[Memorandum.)
VICECONSULADO ADSCRIPTO A LA LEGACIÓN DE CUBA,

WASHINGTON, D. C. Cablegram received from the Secretary of State of Cuba appointment Señor Manuel de la Vega, Cuban Chargé d'Affaires, as Presi.

Not printed.

dent of the Commission to represent the Government at the unveiling of the Maine Monument. The commission consists of Colonel José Martí, representing the Cuban Army; the Commander of the cruiser Cuba, representing the Navy; Consul General of Cuba Mariano Rocafort; Señores Pazos and Torralbas, of the Cuban House of Representatives, representing Congress. The Congressional Committee will arrive tomorrow morning from Havana via Key West, and will be met by the Mayor of the City of New York and Consul General Rocafort, and it is understood that Governor Sulzer will also meet the Commission. The Army and Navy Commission will arrive on the cruiser Cuba tomorrow morning.

The Cuban Chargé will leave tomorrow afternoon at 3 o'clock and will stop at the Plaza.

A luncheon will be given by the Maine Monument Commission at the Plaza Hotel at 1.30 p. m. Friday, and at 3 p. m. the unveiling ceremonies will take place.

(Not dated; received May 28, 1913.)

File No. 811.413 M28/8.

The Secretary of State of Cuba to the Secretary of State.

Telegram-Translation)

HABANA, June 3, 1913. Permit me to convey to you the satisfaction felt by all the official and social elements of the Republic at the brilliant and friendly reception of the representatives and forces of the Army and Navy of Cuba who attended the dedication of the Maine Monument in the City of New York. As your telegram to the authorities of the State and City of New York recommending most solicitously the reception of the Cuban Commission contributed without doubt to so cordial a demonstration, I beg you to accept the expression of the sincere gratitude of our President, Government and people.

TORRIENTE.

File No. 811.413 M28/8.

The Secretary of State to the American Vinister. No. 238.]

DEPARTMENT OF STATE,

Washington, June 19, 1913. Sir: I enclose herewith a communication addressed to the Minister of Foreign Affairs of Cuba in acknowledgment of a telegram sent by him to the Secretary of State, expressing the gratitude of the President, the Government and the people of Cuba at the reception accorded to the Cuban representatives who attended the ceremonies incident to the dedication of the Maine memorial at New York City. It is desired to have you hand the letter to the Minister. I am [etc.]

For the Secretary of State:

J. B. MOORE.

[Inclosure.]

The Secretary of State to the Secretary of State of Cuba.

DEPARTMENT OF STATE,

Washington, June 19, 1913. EXCELLENCY: I have had the honor to receive the telegram which you courteously despatched to me on the 3d instant, in which you were so good as to convey an expression of the gratitude felt by the President, the Government and the people of Cuba at the reception accordeel to the representatives sent by your Government to attend the ceremonies incident to the dedication of the Maine monument at New York City.

The friendly action of the Government of Cuba in officially participating in these ceremonies was most bighly appreciated by the Government of the United States, and I beg to assure you that the President and his associates in Government were greatly gratified to learn that the treatment received by the Cuban representatives was such as to warrant so cordial an acknowledgment. I avail (etc.)

W. J. BRYAN.

File No. 811.413 128/10.

The American Chargé d'Affaires to the Secretary of State.

No. 722.]

AMERICAN LEGATION,

Ilabana, June 30, 1913. Sir: I have the honor to acknowledge the receipt of the Department's instruction No. 238 of the 19th instant, enclosing a letter addressed to the Minister of Foreign Affairs (Secretary of State) of Cuba, acknowledging a telegram sent by him in regard to the reception accorded the Cuban representatives to the Maine memorial ceremonies; and to report that I have transmitted the letter in question to Mr. Torriente. I have [etc.]

Hugu S. GIBSON.

DOMINICAN REPUBLIC. MESSAGE OF THE PRESIDENT, ARCHBISHOP ADOLFO A. NOUEL.

File No. 839.032/6.

The American Minister to the Secretary of State.

AMERICAN LEGATION,

Santo Domingo, March 15, 1913. Sir: I have the honor to enclose herewith a copy in Spanish text of the message which the Provisional President of the Republic, Archbishop Nouel, presented to Congress convened in ordinary session on February 27th. I have [etc.]

WILLIAM W. RUSSELL.

[Inclosure-Translation--Extract.')

As the land customhouses of Comendador and Tierra Nueva were abandoned by the Assistants of the General Receiver in consequence of the state of war, the United States Government resolved to protect said employees by maintaining the Frontier Guard, in order to prevent the customs receipts allotted to the payment of the foreign debt from suffering any detriment.'

With this object, and in view of its contractual relations with the Republic and its position as mediator between the Dominican Republic and the Republic of Haiti in their boundary dispute: the United States Government determined to consider as a de facto provisional line between the two Republics, without prejudice to the rights and obligations of either country and pending the conclusion of a final settlement of the boundary dispute, the line indicated on the map of Haiti and Santo Domingo prepared by the Second Division (Military Information) of the General Staff, Washington 1907 and 1908, sheet No. 6, of diente Cristi, and sheet No. 7, of Barahona, which you will find appended to the Report on Foreign Relations.

Said measure, taken in order that the customs receipts might be duly protected and that the provisional line thus determined might be guarded and temporarily respected, was never carried out, for the reason that the abnormal situation of the country and the circumstances which occurred afterwards rendered unnecessary the action of the American Government along this line.

The commission sent here by President Taft at the beginning of September, 1912, after studying the situation not only with respect to the official object of its mission that is, the restoration of the customshouses and of the Frontier Guard-but also with respect to our domestic policy, withdrew some days before the resignation of President Victoria, without the troops who came with it on the Prairie having to land at any point on Dominican territory.

I deem it my duty to copy here, for the information of the Congress, the messages which, under date of December 12, 1912,' and January 23 last," I received from the President of the United States in regard to the state of our domestic

1 This passage is the only one making reference to tbe United States.

For, Rel. 1912, pp. 340 et seq.
: For. Rel. 1912, pp. 380 et seq.
· For. Rel. 1912, pp. 378-379.

See post, p. 419-420.
140322-F R 1913— 27

417

« ПретходнаНастави »