Nueva y completa gramática inglesa para uso de los españolesJuan Fco. Piferrer, 1827 - 280 страница |
Из књиге
Резултати 1-5 од 31
Страница 31
... padre , los padres ; una vez , unas veces ; la pluma , las plumas . t II . El sustantivo es el nombre que se da á todo cuanto se ofrece á los sentidos , ó que nuestra imaginacion puede concebir , como : hombre , trueno , sabiduría ...
... padre , los padres ; una vez , unas veces ; la pluma , las plumas . t II . El sustantivo es el nombre que se da á todo cuanto se ofrece á los sentidos , ó que nuestra imaginacion puede concebir , como : hombre , trueno , sabiduría ...
Страница 49
... padre , por él halló sus puertas cerradas . Este ejemplo manifiesta , que el primer ( su ) , por indicar la pose- sion de la muger , es ( her ) ; que el segundo es ( his ) , porque indica que el padre es del marido , y no de Maria ; y ...
... padre , por él halló sus puertas cerradas . Este ejemplo manifiesta , que el primer ( su ) , por indicar la pose- sion de la muger , es ( her ) ; que el segundo es ( his ) , porque indica que el padre es del marido , y no de Maria ; y ...
Страница 75
... padre , que es lo mismo he would have been willing to marry , & c . que Adviértase que en las frases interrogatiyas y negativas estos ver- bos no admiten do ni did ; tampoco los requieren los ausiliares to have to be , excepto en el ...
... padre , que es lo mismo he would have been willing to marry , & c . que Adviértase que en las frases interrogatiyas y negativas estos ver- bos no admiten do ni did ; tampoco los requieren los ausiliares to have to be , excepto en el ...
Страница 93
... padre es senador , his father is a senator ; su abuelo fué médico y profesor á un tiempo , y su ma- dre inglesa , his grandfather was a doctor and a professor at once , and his mother was an English woman .. XXV . Cuando concurren dos ...
... padre es senador , his father is a senator ; su abuelo fué médico y profesor á un tiempo , y su ma- dre inglesa , his grandfather was a doctor and a professor at once , and his mother was an English woman .. XXV . Cuando concurren dos ...
Страница 100
... padre de Juan , de Pedro y de Maria . ARTICULO IV . Si el poseedor se halla seguido de dos ó mas palabras que le modifiquen , á la que se encuentre mas cerca de la cosa poseida se añadirá la ' s , dando el primer genitivo local la forma ...
... padre de Juan , de Pedro y de Maria . ARTICULO IV . Si el poseedor se halla seguido de dos ó mas palabras que le modifiquen , á la que se encuentre mas cerca de la cosa poseida se añadirá la ' s , dando el primer genitivo local la forma ...
Чести термини и фразе
ablativo adjetivos adverbios better body book Bristol brother brought called conjuncion consonantes Cremona dativo debe demas derivados y compuestos despues dinero diptongo doubt Ejemplos en ambas emphasis espresa father feet first found gave genitivo gerundio give going good great habia habria halla hear heard house idioma ingles indica John know last learn leave life little llamado llevan el acento long lost love made make mind modo money muda muger neither never night nombre oracion participio pause plural posesivo precedido preciso preposicion pronombres quantity read reading regla right seen shalt shew short signo sílaba Sing singular soon speak subjuntivo Suena syllable take tambien tenia they thing thou three time took traduce en ingles ú tenido venga verbo verbo impersonal vocal voces voice woman word words would write year years
Популарни одломци
Страница 225 - And may at last my weary age Find out the peaceful hermitage, The hairy gown and mossy cell, Where I may sit and rightly spell Of every star that heaven doth shew, And every herb that sips the dew, Till old experience do attain To something like prophetic strain.
Страница 229 - Oh spring to light, auspicious Babe, be born ! See, Nature hastes her earliest wreaths to bring, With all the incense of the breathing spring : See lofty Lebanon his head advance, See nodding forests on the mountains dance : See spicy clouds from lowly Saron rise, And Carmel's flowery top perfumes the skies ! Hark! a glad voice the lonely desert cheers; 'Prepare the way! a God, a God appears': 'A God, a God!
Страница 217 - If gratitude is due from man to man, how much more from man to his Maker ? The Supreme Being does not only confer upon us those bounties, which proceed more immediately from his hand, but even those benefits which are conveyed to us by others. Every blessing we enjoy, by what means soever it may be derived upon us, is the gift of Him who is the great Author of good, and Father of mercies.
Страница 231 - See, a long race thy spacious courts adorn ; See future sons, and daughters yet unborn, In crowding ranks on every side arise, Demanding life, impatient for the skies...
Страница 235 - And make despair and madness please ; Our joys below it can improve, And antedate the bliss above. This the divine Cecilia found, And to her Maker's praise confin'd the sound. When the full organ joins the tuneful quire, Th...
Страница 229 - All crimes shall cease, and ancient fraud shall fail ; Returning Justice lift aloft her scale ; Peace o'er the world her olive wand extend, And white-robed Innocence from heaven descend.
Страница 230 - No more shall nation against nation rise, Nor ardent warriors meet with hateful eyes; Nor fields with gleaming steel be cover'd o'er; The brazen trumpets kindle rage no more; But useless lances into scythes shall bend, And the broad falchion in a ploughshare end.
Страница 225 - O'erflow thy courts: the Light himself shall shine Revealed, and God's eternal day be thine! The seas shall waste, the skies in smoke decay, Rocks fall to dust, and mountains melt away! But fixed his word, his saving power remains; Thy realm for ever lasts, thy own Messiah reigns!
Страница 233 - Love, strong as death, the poet led To the pale nations of the dead, What sounds were heard, What scenes appear'd, O'er all the dreary coasts...
Страница 230 - Hell's grim tyrant feel th' eternal wound. As the good shepherd tends his fleecy care, Seeks freshest pasture, and the purest air, Explores the lost, the wandering sheep directs, By day o'ersees them, and by night protects; The tender lambs he raises in his arms, Feeds from his hand, and in his bosom warms: Thus shall mankind his guardian care engage, The promised Father of the future age.