My confidants and comforters And sun, and stars, and heaven's blue deeps, O friendly hills! O garrulous woods! O many-voiced solitudes! I know my love is fair. I know that she is fair and true, UNHAPPY LOVE. Он ye are dull, ye skies, Too mighty to be told; And all her heart is cold. He whom I love is false; The sweetest vow he swore, His changeful mind recalls Never, oh nevermore; Day darkens, and life palls, And sickens at its core. His love's last flickering gleam With friendship and esteem, He'd give me both,' he cried. Friendship! 'twixt him and me! Against the bitter wrong. I feel its end draw near, Though crushed and desolate; Yes! Hate as strong and true And shadow him o'er and o'er. Hate! bitter Hate! alas! What is such Hate to me? Were He but kind, I'd pass From Hate to Ecstasy, And love him- oh, my soul! To Love's Eternity. More than my tongue could tell, More than my pen could write UNHAPPY LOVE. Or fancy syllable Love true-Love infinite! Kind Heaven! my soul is dark! 171 NAPOLEON AND THE SPHYNX. I. BENEATH him stretched the sands With slow, uneasy beat, Threw up the scorching dust like arrowy spray, As young Napoleon rode Around the Gallic camp, companionless that day. II. High thoughts were in his mind, Unspoken to his kind; Calm was his face- his eyes were blank and chill; His thin lips were compress'd : The secrets of his breast Those portals never pass'd, for good or ill; He mused on Destiny, to shape it to his will. |