Слике страница
PDF
ePub

FORM No. 21.

I,

Waiver of two-thirds extra wages. (Paragraph 230.)

merchant-vessel

[ocr errors]

a seaman, this day discharged from the United States with my own consent, do hereby waive any and all claim to the two months' extra wages which would otherwise be coming to me by law, and do authorize Consul of the United

States at
Dated at

to remit the same.

[ocr errors]
[merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Order to send seamen to hospital. (Paragraph 267.)
CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA AT

188-.

-, an invalid

SIR: You will please admit into your hospital destitute American seaman, requiring medical aid, for account of this Consulate.

I am, sir, your obedient servant,

M. D.

FORM No. 23.

U. S. Consul.

Certificate given to masters whose seamen leave hospital against physician's advice. (Paragraph 267.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA AT

I, the undersigned, Consul, &c., do hereby certify that who has been duly shipped before me in the

of

188

master, was sent to the hospital at this port by me upon his own application, and, after being examined by the attending physician of the said hospital, was pronounced a fit subject and duly admitted to be cured of the disease. That, contrary to the advice and opinion of the said attending physician, the said left the hospital a few days thereafter, insisting that he was well and able to do seaman's duty and return home. That, in consequence of his ill-health and liability to go upon the sick-list at sea, several masters of American vessels refused to ship him before he entered on board of the this certificate is granted to Captain

to protect him hereafter should the said

[ocr errors]

as aforesaid; and at his own request, in consequence of

the disease aforesaid, be unable to perform the duty required of him as

a seaman on the voyage from this port to

Given, &c.

U. S. Consul.

FORM No. 24.

Certificate giren to masters when required to take to the United States destitute American seamen. (Paragraph 275.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA,

whereof

188-.

I, the undersigned, Consul of the United States of America for and the dependencies thereof, do hereby certify that I have sent to by theis master, A B. C D, and E F, three destitute American seamen, and have agreed with the said master that, on presentation of this certificate at the Treasury Department, bearing an indorsement of the collector of customs at the port of afore

said, that the seamen herein mentioned have arrived in said vessel within his district, he shall and will be entitled to receive the sum of thirty dollars for their passage, being the sum of ten dollars for each seaman, in conformity to the laws of the United States made and provided for the relief of destitute American seamen.

Given, &c.

FORM No. 25.

U. S. Consul.

Certificate given to masters when required to take to the United States more than two seamen for one hundred tons burden of a vessel. (Paragraph 277.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA,

whereof

188-. I, the undersigned, Consul, &c., do hereby certify that I have sent to by the is master, G H and I J, two destitute American seamen over and above the number said vessel is by law required to take, and have agreed with the said master that, on presentation of this certificate at the Treasury Department, bearing the indorsement of the collector of customs at the port of aforesaid, that

the seamen herein mentioned have arrived in said vessel within his district, he shall and will be entitled to receive the sum of dollars for their passage, being the sum of - dollars for each seaman, there being no other American vessel now in port bound for the United States in which to send home said seamen, in conformity to the provisions of the laws of the said States made and provided for the relief of destitute American seamen.

Given, &c.,

FORM No. 26.

U. S. Consul.

Affidavit or certificate of attending physician. (Paragraph 278.)

I hereby swear (or certify, as the case may be) that A B, C D, and E F, sick American seamen, were attended by me during the quarter ending the

day of

188-, and that the health of the said named persons was such during that time that it would have endangered their lives to have sent them on their homeward voyage.

M. D.

FORM No. 27.

Complaint by crew of bad quality or insufficient quantity of provisions or water. (Paragraph 310.)

To

Consul of the United States at

:

The undersigned, three or more of the crew of the a merchantship of the United States, complain that the provisions [or water] [or both] for the use of the crew of the said vessel are of bad quality and unfit for use [or are deficient in quantity], and request an examination of the same according to law.

[merged small][merged small][ocr errors]

- day of

188-.

[Signatures.]

FORM No. 28.

Notice to master of result of examination on complaint of crew. (Paragraph

310.)

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

I hereby signify to you in writing that on complaint made on the day ofby and a part of the crew of the said vessel, I have this day examined the provisions [and water] [or either of them as the case may be] for the use of the crew of the said vessel, and have found them to be [or not to be] of bad quality and unfit for use [or deficient in quantity].

Given under my hand and the seal of the Consulate this

—, A. D. 188-.

[SEAL.]

day of

[merged small][ocr errors][merged small]

Entry of result of examination in log-book of vessel. (Paragraph 310.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES AT

On complaint made by part of the crew of the

and

188-.

a

I have this day examined (as in form 28).
U. S. Consul.

To

FORM No. 30.

Report to the district judge of the United States. (Paragraph 310.)

[ocr errors]

CONSULATE OF THE UNITED STATES AT

188-.

district judge of the United States for the district of·

day of

In compliance with the provisions of Title LIII of the Revised Statutes, I have the honor to report that, on the 188-, a part of the crew of the

and

a merchant-ship of the United States then in this port, bound for the port ofmade complaint to me that [recite complaint]; that thereupon, on the day of I examined the said provisions and water, and found them [recite finding], and signified the same in writing to the master, and entered a statement thereof in the log-book of the said

[blocks in formation]

Request to local authorities to imprison seamen or mariners. (Pargraphs 319

SIR: of the

and 368.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA AT

of

and

[ocr errors]
[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

part of the crew whereof is master, recently arrived in this port from having conducted themselves in an improper and insubordinate manner on board, and positively refused to do duty, I have the honor respectfully to request that you will please cause the said named persons to be arrested, brought on shore, and imprisoned until I can find it expedient to give them their liberty.

To

I have the honor to be, sir, your obedient servant,

Captain [or other authorities of the port].

U. S. Consul.

FORM No. 32.

Request to same to release same from prison. (Paragraphs 319 and 368.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA AT

188-.

SIR: I have the honor to request that you will please cause to be released from prison

and

the

[blocks in formation]

Oath and declaration of master to desertion of seamen or mariners. (Para

I,

graph 294.)

CONSULATE OF THE UNITED STATES OF AMERICA AT

master of the ship

188-.

of -, now lying in the port of do hereby make oath, in due form of law, that the seamen or mariners hereinafter named, and who are noted on the crew-list of the said vessel as deserters, absconded from the said ship at the ports or places hereinafter named, without my knowledge or consent, at or about the times hereinafter placed opposite their names respectively. And I, the said -, master, do further declare that the said seamen or mariners, deserters as aforesaid, were duly shipped, at the time and place and for the monthly wages and advance hereinafter stated and as per contract of shipping-articles; that the wages advanced abroad, expenses incurred on account of desertion, goods supplied to said seamen or mariners, as hereinafter stated opposite to their names, respectively, were honestly, justly, and truly advanced, expended, incurred, and supplied, as stated, to and for account of said seainen or mariners; and I do likewise declare that the balance of wages due on account of said seamen or mariners, deserters as aforesaid, placed hereinafter opposite their respective names, as aforesaid, is the true, correct, and just balance which the said seamen or mariners would have been entitled to had they been duly discharged and paid off, for the period of time mentioned, and for which he has to account to the collector of customs of the port where the crew of said vessel are accounted for, as forfeited wages, to become the property of the United States.

And I, the said master, do further swear that I exercised due diligence, with all proper and available co-operation and assistance, to recover and

« ПретходнаНастави »