Слике страница


Consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents may place over the outer door of their offices the arms of their nation, with this inscription: consulate general, or consulate, or vice-consulcte, or consular agency of the United States or of Belgium.

They may also raise the flag of their country on their offices, except in the capital of the country when there is a legation there. They may in like manner, raise the flag of their country over the boat employed by them in the port for the exercise of their functions.


The consular offices shall at all times be inviolable. The local authorities shall not, under any pretext, invade them. In no case shall they examine or seize the papers there deposited. In no case shall those offices be used as places of asylum. When a consular officer is engaged in other business, the papers relating to the consulate shall be kept separate.


In the event of the death, incapacity or absence of consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents, their chancellors or secreretaries, whose official character may have previously been made known to the Department of State at Washington, or to the Ministry for Foreign Affairs, in Belgium, may temporarily exercise their functions, and while thus acting they shall enjoy all the rights, prerogatives and immunities granted to the incumbents.


Consuls general and consuls may, so far as the laws of their country allow, with the approbation of their respective governments, appoint vice-consuls and consular agents in the cities, ports, and places within their consular jurisdiction. These agents may be selected from among citizens of the United States or of Belgium, or those of other countries. They shall be furnished with a regular commission, and shall enjoy the privileges stipulated for consular officers in this convention, subject to the exceptions specified in Articles III and IV.


Consuls general, consuls, vice-consuls anu consular agents, shall have the right to address the administrative and judicial authorities, whether, in the United States, of the Union, the States or the municipalities, or in Belgium, of the State, the province or the commune,

, throughout the whole extent of their consular jurisdiction, in order to complain of any infraction of the treaties and conventions between the United States and Belgium, and for the purpose of protecting the rights and interests of their countrymen. 'If the complaint should not be satisfactorily redressed, the consular officers aforesaid, in the absence of a diplomatic agent of their country, may apply directly to the government of the country where they exercise their functions.


Consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents may take at their offices, at their private residence, at the residence of the parties, or on board ship, the depositions of the captains and crews of vessels of their own country, of passengers on board of them, and of any other citizen of their nation. They may also receive at their offices, conformably to the laws and regulations of their country, all contracts between the citizens of their country and the citizens or other inhabitants of the country where they reside, and even all contracts between the latter, provided they relate to property situated or to business to be transacted in the territory of the nation to which the said consular officer may belong. Such papers and official documents of every kind, whether in the original, in copies, or in translation, duly authenticated and legalized by the Consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents, and sealed with their official seal, shall be received a3 legal documents in courts of justice throughout the United States and Belgium.


The respective Consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents shall have exclusive charge of the internal order of the merchant vessels of their nation, and shall alone take cognizance of all differences which may arise, either at sea or in port, between the captains, officers, and crews, without exception, particularly in reference to the adjustment of wages and the execution of contracts. The local authorities shall not interfere except when the disorder that has arisen is of such a nature as to disturb tranquility and public order on shore, or in the port, or when a person of the country or not belonging to the crew shall be concerned therein.

In all other cases, the aforesaid authorities shall contine themselves to lending aid to the consuls and vice-consuls or consular agents, if they are requested by them to do so, in causing the arrest and imprisonment of any person whose name is inscribed on the crew-list, whenever, for any cause, the said officers shall think proper.


The respective Consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents may cause to be arrested the officers, sailors, and all other persons making part of the crews, in any manner whatever, of ships of war or merchant vessels of their nation, who may be guilty, or be accused, of having deserted said ships and vessels, for the purpose of sending them on board or back to their country. To this end they shall address the competent local authorities of the respective countries, in writing, and shall make to them a written request for the deserters, supporting it by the exhibition of the register of the vessel and list of the crew, or by other official documents, to show that the persons claimed belong to the said ship's company. Upon such request“ thus supported, the devery to them of the deserters cannot

a The word “alone" after “request” was stricken out of the Treaty by the Senate.

be refused, unless it should be duly proved that they were citizens of the country where their extradition is demanded at the time of their being inscribed on the crew-list. All the necessary aid and protection shall be furnished for the pursuit, seizure and arrest of the deserters, who shall even be put and kept in the prisons of the country, at the request and expense of the consular officers until there may be an opportunity for sending them away. If, however, such an opportunity should not present itself within the space of three months, counting from the day of the arrest, the deserters shall be set at liberty, nor shall they be again arrested for the same cause.

If the deserter has committed any misdemeanor, and the court having the right to take cognizance of the offense shall claim and exercise it, the delivery of the deserter shall be deferred until the decision of the court has been pronounced and executed.


In the absence of an agreement to the contrary between the owners, freighters and insurers,

all damages suffered at sea by the vessels of the two countries, whether they enter port voluntarily, or are forced by stress of weather, shall be settled by the consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents of the respective countries. If, however, any inhabitant of the country or citizen or subject of a third power, shall be interested in the matter, and the parties cannot agree, the competent local authorities shall decide.


All proceedings relative to the salvage of vessels of the United States wrecked upon the coasts of Belgium, and of Belgian vessels wrecked upon the coasts of the United States, shall be directed by the consuls general, consuls and vice-consuls of the two countries respectively, and until their arrival, by the respective consular agents, wherever an agency exists. In the places and ports where an agency does not exist, the local authorities, until the arrival of the consul in whose district the wreck may have occurred, and who shall be immediately informed of the occurrence, shall take all necessary measures for the protection of persons and the preservation of wrecked property. The local authorities shall not otherwise interfere than for the maintenance of order, the protection of the interests of the salvors if these do not belong to the crews that have been wrecked, and to carry into effect the arrangements made for the entry and exportation of the merchandise saved. It is understood that such merchandise is not to be subjected to any custom-house charges, unless it be intended for consumption in the country where the wreck may have taken place.

The intervention of the local authorities in these different cases shall occasion no expense of any kind, except such as may be caused by the operations of salvage and the preservation of the goods saved, together with such as would be incurred under similar circumstances by vessels of the nation.

ARTICLE XV. In case of the death of any citizen of the United States in Belgium, or of a citizen of Belgium in the United States, without having any

[ocr errors]

known heirs or testamentary executor by him appointed, the competent local authorities shall give information of the circumstance to the consuls or consular agents of the nation to which the deceased belongs, in order that the necessary information may be immediately forwarded to parties interested.

Consuls general, consuls, vice-consuls and consular agents shall have the right to appear, personally or by delegate, in all proceedings on behalf of the absent or minor heirs, or creditors, until they are duly represented.

ARTICLE XVI. The present convention shall remain in force for the space of ten years, counting from the day of the exchange of the ratifications, which shall be made in conformity with the respective constitutions of the two countries, and exchanged at Washington as soon as possible within the period of six months. In case neither party gives notice, twelve months before the expiration of the said period of ten years, of its intention not to renew this convention, it shall remain in force one year longer, and so on from year to year, until the expiration of a year from the day on which one of the parties shall have given such notice.

In faith whereof, the respective plenipotentiaries have signed this convention, and have hereunto affixed their seals.

Done at Washington, in duplicate, the ninth of March, one thousand eight hundred and eighty.




EXTRADITION CONVENTION. Concluded June 13, 1882; ratification advised by the Senate August

8, 1882; ratified by the President November 16, 1882; ratifications exchanged November 18, 1882; proclaimed November 20, 1882. (Treaties and Conventions, 1889, p. 85.)

This treaty contained eleven articles, and was terminated June 14, 1902, on the exchange of ratifications of the treaty of 1901. (See p. 82.)

[ocr errors]


TRADE-MARK CONVENTION. Concluded April 7, 1884; ratification advised by the Senate June 12,

1884; ratified by the President July 7, 1884; ratifications exchanged July 7, 1884; proclaimed July 9, 1884. (Treaties and Conventions, 1889, p. 88.)

[ocr errors]


I. Mutual protection.

III. Duration; ratification. II. Requirements.

The President of the United States of America and His Majesty the King of the Belgians, being desirous of securing reciprocal protection for the trade-marks and trade-labels of their respective citizens or subjects within the dominions or territories of the other country, have resolved to conclude a Convention for that purpose, and have appointed as their Plenipotentiaries: The President of the United States, Frederick T. Frelinghuysen, Esquire, Secretary of State of the United States; and His Majesty the King of the Belgians, Théodore de Bounder de Melsbroeck, Commander of His order of Leopold, His Majesty's Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary in the United States; who, after reciprocal communication of their full powers, found in good and due form, have agreed upon the following articles, to wit:

a Art. XV, p. 74,


Citizens of the United States in Belgium and Belgian citizens in the United States of America shall enjoy, as regards trade-marks and trade-labels, the same protection as native citizens, without prejudice to any privilege or advantage that is or may hereafter be granted to the citizens of the most favored nation.


In order to secure to their marks the protection provided for by the foregoing article, the citizens of each one of the contracting parties shall be required to fulfil the law and regulations of the other.


The present arrangement shall take effect, on the day of its official publication, and shall remain in force until the expiration of the twelve months following the notice, given by either of the contracting parties, of its desire for the cessation of its effects.

The ratifications of this Convention shall be exchanged at Washington as soon as possible within one year from this date.

In testimony whereof the respective Plenipotentiaries have signed this Convention in duplicate, in the English and French languages, and affixed thereto the seals of their arms.

Done at Washington the 7th day of April, in the year of our Lord, one thousand eight hundred and eighty-four. FRED". T. FRELINGHUYSEN


« ПретходнаНастави »