Слике страница
PDF
ePub

As yet no provision has been made for the permanent establishment of public schools, or for the proper education of the youth of our city; and as this is an object of the highest importance, it is recommended to your most favorable consideration. The lasting welfare of the community must depend upon the intelligence and correct morals of the people. No country was ever known to enjoy continued prosperity among whose inhabitants vice and ignorance prevailed. And comparatively few parents will be induced to make this city their place of residence until the proper means are adopted by which their children may be educated in a manner that will qualify them for future usefulness in life. Whilst the destitution of these means is now deterring hundreds of families from locating in this place, their adoption would soon bring among us a class of people—wives and children -whose very presence would tend to diminish immorality and vice, and give to our city those social and domestic charms the absence of which is now so generally deplored.

With a full sense of the high responsibilities under which we act, and an eye single to the satisfactory discharge of the duties devolving upon me, the foregoing is presented for your mature deliberation. And I pledge you my most cordial co-operation in the execution of any laws or ordinances you may enact calculated to advance the interest and promote the permanent prosperity of the city of San Francisco.

JNO. W. GEARY, MAYOR.

Mayor's Office, City Hall,

San Francisco, April 9th 1850.

CITY ORDINANCES.

[No. 1.]

REGULATING THE DUTIES OF HARBOR MASTER.

The People of the City of San Francisco do ordain as follows:

SECT. 1. The Harbor Master shall have all the power and authority vested in the corporation of this city, to regulate and control the position of the steamers, sailing vessels, or other craft lying and situated in the harbor, and within the limits of the City of San Francisco. He shall, whenever it is deemed advisable, cause any steamer, sailing vessel, or other craft to change its position, and may have such change of position made at the expense of the city and cause suit to be entered against the owner, master,captain or agent of said vessel for the costs of such removal.

SECT. 2. It shall be the duty of the Harbor Master to keep an open and free passage to all the wharves of the city, and to effect and accomplish said purpose, and carry out the provisions of the first section of this ordinance, shall have power to call upon the mayor, marshal and police of the city, to aid and assist him.

[blocks in formation]

Mayor's Office, San Francisco, May 22, 1850.

I hereby certify that the foregoing is a true copy of an original ordinance now on file in this office.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

The People of the City of San Francisco do ordain as follows:

SECT. 1. All dirt, saw dust, soot, ashes, cinders, shavings, manure, waste water,or any animal or vegetable substance, rubbish or filth of any kind, in any house, cellar, yard, or other place which the mayor or city marshal shall deem it necessary for the health of the city to be removed, shall be carried away therefrom, by and at the expense of the owner or occupant of such house or other place where the same shall be found, and be removed to such place as he shall be directed, within twenty-four hours after notice in writing, to that effect, given by the mayor or city marshal.

SECT. 2. The owner or occupant of any house or place wherein the articles mentioned in the first section of this ordinance shall be found, and who shall have received the notice required in that section for the removal of the same, and shall fail, refuse or neglect to remove the same within the time prescribed by the notice, shall be brought before the Recorder, and fined not less than twenty dollars, nor more than one hundred dollars.

SECT. 8. No person or persons, unless by leave of the mayor and common council, shall throw or deposit, or cause to be thrown or deposited, in any street, court, square, lane, alley, or vacant lot, or into any pond, any dirt, ashes, soot, cinders, shavings, manure, waste water, or any animal or vegetable substance, rubbish or filth of any kind. Any person or persons on conviction before the Recorder of violating the provisions of this section, shall be fined a sum not less than five dollars nor more than fifty dollars.

SECT. 4. No person shall sell or offer for sale, or have in his possession in any of the public or private markets, or in any other place, any unwholesome, stale or putrid meat, fish or fruit or any other articles of provision. Any person, on conviction before the recorder of violating the provisions of this section shall be

fined not less than five dollars for the first offence, and not less than twenty-five dollars for every subsequent one.

[blocks in formation]

Recorded in Book A of Ordinances, page 2 and 3, in the Mayor's Office, May 22, 1850.

H. L. DODGE,

Clerk.

[No. 8.]

TO PREVENT ENCROACHMENTS ON THE STREETS.

The People of the City of San Francisco do ordain as follows :

SECT. 1. No person or persons shall erect or cause to be erected any fence, tent or building adjoining any street or public ground without having first ascertained the bounds of the same by application to the street commissioner.

SECT. 2. No person or persons shall erect or cause to be erected upon any lot, a tent, fence, wall or building, and encroach on the limits of the streets or public grounds, by means of said tent, hall, fence or building.

SECT. 3. It shall be the duty of the street commissioner, if he discover that any person has violated the provisions of the second section of this ordinance, to notify him in writing to that effect, and if said individual neglects for the space of five days, to remove said tent, fence, hall or building, then it shall be the

1

duty of the street commissioner to inform the marshal of the city of that fact, who shall arrest such person, and carry him before the recorder.

It shall be the duty of the recorder, upon conviction of any person or persons of having violated the provisions of this ordinance, to impose upon him or them a fine not less than five dollars nor more than fifty dollars for the first offence.

The continuance in the streets or public grounds of the tent, fence, wall or building, for each and every day after the first conviction, shall be deemed a separate and distinct offence, and shall be punished by fine or imprisonment or both, at the discretion of the recorder.

[blocks in formation]

Recorded in the Mayor's Office in Book A of Ordinances, on pages 4 and 5, May 22, 1850.

H. L. DODGE,

Clerk.

[No. 4.]

AGAINST OBSTRUCTIONS AND NUISANCES
IN THE STREETS.

The People of the City of San Francisco do ordain as follows: SECT. 1. No person shall cause any obstruction or nuisance in the streets, lanes, alleys, or side-walks of this city under the penalty of being fined at the discretion of the recorder in a sum not greater than twenty-five dollars for each offence.

« ПретходнаНастави »