The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Том 19J. Nichols and Son, 1813 |
Из књиге
Резултати 1-5 од 52
Страница 8
... editions - chases . WARBURTON . This speech of the Poet is very obscure . He seems to boast the copiousness and facility of his vein , by declaring that verses drop from a poet as gums from odoriferous trees , and that his flame kindles ...
... editions - chases . WARBURTON . This speech of the Poet is very obscure . He seems to boast the copiousness and facility of his vein , by declaring that verses drop from a poet as gums from odoriferous trees , and that his flame kindles ...
Страница 26
... editions , in the modern ones must have been transferred to the Poet by mistake : it evidently belongs to the former . RITSON . Not so well as plain - dealing , ] Alluding to the proverb : " Plain dealing is a jewel , but they that use ...
... editions , in the modern ones must have been transferred to the Poet by mistake : it evidently belongs to the former . RITSON . Not so well as plain - dealing , ] Alluding to the proverb : " Plain dealing is a jewel , but they that use ...
Страница 35
... editions , may be right , though no other instance of it has been , or possibly can be produced . It is , however , in actual use in the metropolis , at this day . RITSON . I myself would have no power : ] If this be the true reading ...
... editions , may be right , though no other instance of it has been , or possibly can be produced . It is , however , in actual use in the metropolis , at this day . RITSON . I myself would have no power : ] If this be the true reading ...
Страница 40
... edition the words stand thus : Mine eyes cannot hold out water , methinks . To forget their faults , I drink to you . Perhaps the true reading is this : Mine eyes cannot hold out ; they water . Methinks , to forget their faults , I will ...
... edition the words stand thus : Mine eyes cannot hold out water , methinks . To forget their faults , I drink to you . Perhaps the true reading is this : Mine eyes cannot hold out ; they water . Methinks , to forget their faults , I will ...
Страница 50
... editions before Sir T. Hanmer's , who restored - My thanks . JOHNSON . I have displaced the words inserted by Sir T. Hanmer . What I have already given , says Timon , is not sufficient on the oc- casion : Methinks I could deal kingdoms ...
... editions before Sir T. Hanmer's , who restored - My thanks . JOHNSON . I have displaced the words inserted by Sir T. Hanmer . What I have already given , says Timon , is not sufficient on the oc- casion : Methinks I could deal kingdoms ...
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
ALCIB Alcibiades alludes ancient Antony and Cleopatra APEM Apemantus appears Athens believe Bianca Brabantio called Cassio Cymbeline Cyprus Desdemona devil dost doth DUKE emendation EMIL Emilia Enter Exeunt Exit expression eyes FLAV folio reads fool fortune friends give gods Hamlet handkerchief hast hath heart heaven HENLEY honest honour IAGO JOHNSON King Henry King Lear knave lady lord Lucullus Macbeth MALONE MASON master means Michael Cassio mistress modern editors Moor nature never night noble old copy old reading Othello passage passion perhaps phrase play poet pr'ythee pray quarto quarto reads Rape of Lucrece RITSON Roderigo says scene second folio seems Senators sense SERV Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer soul speak speech STEEVENS suppose thee Theobald thine thou art thought Timon Troilus and Cressida Venice villain WARBURTON wife word Отн