Слике страница
PDF
ePub

each of the mothers. The soil here assumed a new appearance; it consisted of good red earth, with some flourishing vegetables. One old man showed us his garden, in which tobacco was growing. I plucked one of the leaves and nodded my head, which seemed to give him much pleasure.

"In the evening we reached Agabagadoo, a place of considerable importance, containing not less than two hundred and fifty inhabitants. Here we cooked our goat; and Woolpoo desired Waggumedd, an old chief to whom he was known, ! to desire one or two of his wives to get a warm

[ocr errors]

round her left leg, and fastened it round his own waist. He appeared very much amused at our commiserating the poor girl's sufferings, and said, Kinki, kokki, nogo'-the precise meaning of which Woolpoo could not interpret, but which I understood to signify that if he had not taken the precaution we noticed his Pungah would not have been induced to go the journey.

"This afternoon we crossed a pretty river, which Woolpoo informed me fell into a larger one, the name of which he did not recollect. The water was very clear; so that, not being deep, we could distinctly see the bottom in many places. I here

[graphic][merged small]

bath ready for me, which they did, and I felt greatly refreshed by it-indeed, nothing conduces more speedily to restore and re-invigorate a weary traveller than a warm bath. After supper we had some dancing to the sound of a drum, which is a hollow cylinder, over the top of which is strained a piece of calf's skin. It is beaten on the top with one, and occasionally two, sticks, which produce a hollow but not altogether disagreeable sound. It lightened very much during the evening. I ate some tamarinds, and at nine we all retired to rest, but I could not sleep on account of the heat.

"In the morning I was better, and Woolpoo brought me some lapsuac, a dish made of minced fish and rice. The butter used in this country is a vegetable product, derived from the fruit of the Cé and Nedé. We travelled nearly eleven miles this day, and met a man of some importance taking his daughter with him to Agabagadoo, as Woolpoo said, to be married. He had tied a rope,

noticed several fish swimming in the stream, which appeared to me very closely to resemble the Gasterosteus aculeatus; but I was unable to satisfy myself upon this point from the rapidity at which they fled at our approach, and the difficulty of catching any of them, a circumstance which I deeply regret. At night we reached Fazelon, where we had a very comfortable supper of cushmakoo, composed of fowl boiled to rags mixed up with oil, tamarinds, and a sweet jam called suckee. I found this, when seasoned with pepper and salt, and well moistened with goats' milk, a remarkably nice dish.

"One of the Fushdous, or priests, came into our hut, and, having regaled himself, proposed to accompany us the next day, in order to point out to us the Pitsi Bow, or Sacred Well, which was consigned to his care. He left us late, with a promise to return early, but he did not make his appearance, and when I awoke I missed my silver snuff-box. I suggested to Woolpoo the necessity

[ocr errors][graphic][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]

less than two hundred mi i moms VW med en
Here we cooked org. ad VNOM SPAL DE
Waggumedd, an aud cine

to desire one ce

[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[graphic][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors]

of applying to the chief of the village for restitution, but I was met again with the words 'Betnot.' So I put up with my loss with the best possible grace.

"Having lost my snuff-box, I was certainly not very favourably disposed towards the race of Fushdous, whom I subsequently found were not regular priests of the Hoggamogadoos, but a proscribed race who were constantly endeavouring to make a revenue for themselves by exhibiting the Pitsi Bow, and who were consequently glad to lay their hands upon any tangible object. Having waited for this faithless professor of what appeared to be an unorthodox sect till the sun was nearly up, we recommenced our interesting progress. At Piliivinipou, a small town not remarkable for any peculiar feature, and containing about seventy-two inhabitants, we halted. The wind was westerly; wild roses and olives were seen during the morning, and Woolpoo showed me a mulberry, which, although unripe, was very satisfactory.

On the 31st Evans, my servant, was taken ill; we, of course, halted at Twiddeo, and every attention was shown him. The Pimsonso, or chief of Twiddeo, sent him some qualch, and I recommended him some pulv. rad. jalapii. Whether the horse-flesh or the medicine succeeded the better, I cannot say. On the 1st, Evans was convalescent, and, although several of the Bonjies of the place seemed quite satisfied that he must die, he was able to continue the journey mounted upon one of my she-asses. I certainly think I may with safety say that, at the period at which I now write, I have achieved an object of the highest possible importance to all the civilised world. Woolpoo brought me to-day a man, evidently of deep erudition; for although I did not understand the Gorooga language (for we had now entered that most important kingdom), he made me comprehend his meaning; and from him I gathered, what I consider unquestionable evidence of the fact, that the river which I crossed nine days since was the Runamunaboo, and that (although Woolpoo then forgot the name of that to which it was a tributary stream) it actually falls into the great Pedee. This important fact, if properly substantiated, will infallibly settle the question as to the direction in which the Pedee runs. Subjoined is a map of the country through which these rivers flow, supposing my conclusions to be correct.

"The day after we left Twiddeo we reached the romantic town of Humshug, where we met with a very kind reception from the Bongeywag. Humshug is situate about fourteen miles N.W. from Calliwou-there is nothing particularly interesting in the trajet. I observed, however, several interesting specimens of Alsine and Urtica, of which I

availed myself, but which I regret to say I was not able to bring to England. Plate 34 will, however, afford a pleasing recollection of these interesting novelties. I considered it necessary to give the Bongeywag some mark, not only of my personal esteem, but of the regard in which his character was held in England. I therefore presented him with a six-bladed Sheffield knife and a cornelian necklace; he was much gratified, and insisted upon giving me several cocks and hens, and a goat.

"We took leave of Humshug with great regret, and pursuing our way by the side of the river, or rather, rivulet, Pewennee, reached the beautiful village of Fantod, just in time to accept of the hospitality of the chief, who not only treated me and my people with great kindness, but favoured me with a sort of vocabulary which I found of great use afterwards, and which I have thought it right in part to communicate to my readers.

[blocks in formation]

Having read so much of the vocabulary, I turned over a few pages, and came to this-"The next day we saw several goats," &c.

66

When I had read thus far, I felt, oddly enough, a somewhat powerful inclination to sleep; indeed, it grew so strong, that the manuscript fell from my unconscious hand upon the table, and by its fall awakened me to a sense of my situation." I had already read the accounts of several similar expeditions, and had, I admit, uniformly felt the same symptoms; but as, by Daly's statement, he had disposed of the copyright of his work to an eminent London publisher, I felt rather ashamed this time of being unable to keep myself alive to its interest.

One thing in a considerable degree consoled me; I should not be obliged to deliver a vira voce opinion of the production, nor, indeed, could I, with justice, give any opinion at all, since the chief merit of such a book consists in its correctness and truth. I accordingly refolded the manuscript, tied it up, and sealed it; and enclosing a note, thanking him for the perusal. which had given me m

re.

WATCHMAN, WHAT OF THE NIGHT? [By CHARLES J. DUNPHIE.]

OOK, Warder, forth from thy tower on high,

I must put to sea ere the light;
So, read me the signs of the jewelled sky,
Say, Watchman-What of the Night?

Not a breeze disarrayeth the crimson rose;
The rivers look fast asleep;

The zephyrs are lulled in benign repose

On the throbless breast of the deep.
Unclouded and calm is each radiant star
Begemming the arch on high;
And the queenly moon in her silver car

Glides soft through an amethyst sky.
Ere the day shall break and the shadows pass,
Or ever the dawn grow bright,

Go fearless forth on the sea of glass; 'Tis a heavenly gentle night.

Oh! methinks I hear the uprising gale,
In its wild and sudden might;
Hark! Warder, hark to its frantic wail!
Say, Watchman-What of the Night?
Yes, the Spirit of Change, in a fell eclipse,
His remorseless crest uprears;
And a breath from his false disenchanting lips
Has un-paradised all the spheres.

The zephyrs, affrighted from slumber's thrall,
Have their doleful dirge intoned;

The bejewelled sky is an inky pall,

And the queenly moon's dethroned. Like a horde of wolves do the waves appearSo clamorous, white, and brave;

And the sea of glass is a desert drear,

Where the savage creatures rave.

From the clouds' dark bosom the lightnings leap In flashes that daze the sight:

O venture not on the faithless deep; "Tis a wild terrific night!

Nay, Warder, nay! A Divine command
Hath come from above to me;

"Tis writ in the stars by a Heavenly Hand That I put this night to sea.

So, whether the sky be clear or dark,
Or whatever fate befall,

To God's dear love I commend my bark,
And go forth at Honour's call.

Such, such is the course of our earthly task, Alternately dark and bright;

And full many a cause have we still to ask, O, Watchman-What of the Night?

O

SKILFUL FENCE.

[From "The Silver Cord."

N the day following that of Adair's interview with Henderson, at which he had extracted the scrap of paper from the reluctant hand of the lady's maid, Ernest, who had taken up his quarters at the little inn at Versailles, received an unexpected visitor. This was M. Silvain, who presented himself with considerable sternness of manner. The symptom was not lost on the observant Adair, but he had his own reasons for being very little affected by any change of bearing in the usually polite and deferential perfumer.

66

Ah, the dear Alphonse!" said Adair, in French, the language in which their subsequent conversation was conducted, and which Ernest Adair spoke with perfect facility.

M. Silvain bowed slightly, upon which Adair rose, mockingly returned an elaborate salute, and then, resuming his seat, proceeded to make a cigarette.

BY SHIRLEY BROOKS.]

"I wish to be favoured with your attention, Monsieur," said Silvain, coldly.

"You have it, my good Alphonse. Have you discovered a new hair-dye, or does some confiding victim to your last invention in that line threaten you with the tribunals?"

"I am not here to badiner, Monsieur."

"Is that a grateful answer, when a friend anticipates your griefs, and prepares to solace them?"

"Before we separate you will need another preparation, M. Adair."

"For my hair?"

"I forbid you to jest at my profession, Monsieur, or on any other subject at the present moment."

"Diavolo!" said Adair, opening his eyes. "Let us hear more, and shall I order you some absinthe? It is very bad, but you are accustomed to deleterious liquids.”

"I repeat to you, M. Adair, that I forbid jesting."

« ПретходнаНастави »