Слике страница
PDF
ePub

I hae been blithe wi' comrades dear;
I hae been merry drinkin;
I hae been joyfu' gath'rin gear;
I hae been happy thinking:
But a' the pleasures e'er I saw,
Though three times doubl'd fairly,
That happy night was worth them a',
Amang the rigs o' barley.

CHORUS.

Corn rigs, an' barley rigs,
An' corn rigs are bonnie:
I'll ne'er forget that happy night,
Amang the rigs wi' Annie.

FAREWELL TO ELIZA.

TUNE-" GILDEROY."

ROM thee, Eliza, I must go,
And from my native shore;
The cruel fates between us throw
A boundless ocean's roar:
But boundless oceans, roaring wide,
Between my love and me,

They never, never can divide
My heart and soul from thee.

Farewell, farewell, Eliza dear,
The maid that I adore!
A boding voice is in mine ear,
We part to meet no more!

But the last throb that leaves my heart,

While death stands victor by,

That throb, Eliza, is thy part,
And thine that latest sigh!

B

MY NANIE, O.

EHIND yon hills where Lugar flows,
'Mang moors an' mosses many, 0,
The wintry sun the day has clos'd,
And I'll awa to Nanie, O.

The westlin wind blaws loud an' shill;
The night's baith mirk and rainy, O;
But I'll get my plaid, an' out I'll steal,
An' owre the hills to Nanie, O.

My Nanie's charming, sweet, an' young;
Nae artfu' wiles to win ye, 0:
May ill befa' the flattering tongue
That wad beguile my Nanie, O.

Her face is fair, her heart is true,
As spotless as she's bonnie, 0:
The op'ning gowan, wat wi' dew,
Nae purer is than Nanie, O.

A country lad is my degree,

An' few there be that ken me, 0; But what care I how few they be? I'm welcome aye to Nanie, O.

K

My riches a's my penny-fee,
An' I maun guide it cannie, O;
But warl's gear ne'er troubles me,
My thoughts are a',-my Nanie, O.

Our auld guidman delights to view
His sheep an' kye thrive bonnie, O;
But I'm as blythe that hauds his pleugh,
An' has nae care but Nanie, 0.

Come weel, come woe, I care nae by,
I'll tak what Heav'n will sen' me, O;
Nae ither care in life have I,

But live, an' love my Nanie, O.

GREEN GROW THE RASHES.

A FRAGMENT.

CHORUS.

REEN grow the rashes, O;
Green grow the rashes, O;
The sweetest hours that e'er I spent,
Were spent amang the lasses, O!

THERE'S nought but care on ev'ry han',
In ev'ry hour that passes, O;
What signifies the life o' man,
An' 'twerena for the lasses, O?
Green grow, &c.

The warly race may riches chase,
An' riches still may fly them, O;
An' though at last they catch them fast,
Their hearts can ne'er enjoy them, O.
Green grow, &c.

But gie me a canny hour at e'en,
My arms about my dearie, O;
An' warly cares, an' warly men,
May a' gae tapsalteerie O!
Green grow, &c.

For you sae douse, ye sneer at this,
Ye're nought but senseless asses, 0:
The wisest man the warl' e'er saw,
He dearly lov'd the lasses, O.
Green grow, &c.

Auld Nature swears, the lovely dears
Her noblest work she classes, O;
Her 'prentice han' she tried on man,
An' then she made the lasses, O.
Green grow, &c.

TUNE

NOW WESTLIN WINDS.

[ocr errors]

I HAD A HORSE, I HAD NAE MAIR."

OW westlin winds, an' slaught'ring guns
Bring autumn's pleasant weather;
The moorcock springs, on whirring wings,
Amang the blooming heather:

Now waving grain, wide o'er the plain,

Delights the weary farmer;

And the moon shines bright, when I rove at night, To muse upon my charmer.

The partridge loves the fruitful fells;
The plover loves the mountains;
The woodcock haunts the lonely dells;
The soaring hern the fountains:
Through lofty groves the cushat roves,
The path of man to shun it;
The hazel bush o'erhangs the thrush,
The spreading thorn the linnet.

Thus ev'ry kind their pleasure find,
The savage and the tender;
Some social join, and leagues combine;
Some solitary wander;
Avaunt, away! the cruel sway,
Tyrannic man's dominion;

The sportsman's joy, the murd'ring cry,
The flutt'ring, gory pinion!

But, Peggy dear, the ev'ning's clear,
Thick flies the skimming swallow;
The sky is blue, the fields in view,
All fading-green and yellow:
Come let us stray our gladsome way,
And view the charms of nature;
The rustling corn, the fruited thorn,
And ev'ry happy creature.

We'll gently walk, and sweetly talk,
Till the silent moon shine clearly;

« ПретходнаНастави »