Слике страница
PDF
ePub

quantity of underwood, and a great number of wild vines, which twist to the top of the highest trees, and from which they make a very good sort of wine they call brusco. I am now writing to you in one of these arbors, which is so thickly shaded, the sun is not troublesome, even at noon. Another is on the side of the river, where I have made a camp kitchen, that I may take the fish, dress, and eat it immediately, and at the same time see the barks, which ascend or descend every day to or from Mantua, Gaustalla, or Pont de Vie, all considerable towns. This little wood is carpeted, in their succeeding seasons, with violets and strawberries, inhabited by a nation of nightingales, and filled with game of all kinds, excepting deer and wild boar, the first being unknown here, and not being large enough for the other.

My garden was a plain vineyard when it came into my hands not two years ago, and it is, with a small expense, turned into a garden that (apart from the advantage of the climate) I like better than that of Kensington. The Italian vineyards are not planted like those of France, but in clumps, fastened to trees planted in equal ranks (commonly fruit trees), and continued in festoons from one to another, which I have turned into covered galleries of shade, that I can walk in the heat without being incommoded by it. I have made a dining room of verdure, capable of holding a table of twenty covers; the whole ground is three hundred and seventeen feet in length, and two hundred in breadth. You see it is far from large; but so prettily disposed (though I say it), that I never saw a more agreeable rustic garden, abounding with all sorts of fruit, and produces a variety of wines. I would send you a piece if I did not fear the customs would make you pay too dear for it. I believe my description gives you but an imperfect idea of my garden. Perhaps I shall succeed better in describing my manner of life, which is as regular as that of any monastery. I generally rise at six, and as soon as I have breakfasted, put myself at the head of my weeder women and work with them. till nine. I then inspect my dairy, and take a turn among my poultry, which is a very large inquiry. I have, at present, two hundred chickens, besides turkeys, geese, ducks, and peacocks. All things have hitherto prospered under my care; my bees and silkworms are doubled, and I am told that, without accidents, my capital will be so in two years' time. At eleven o'clock I retire to my books; I dare not indulge myself in that

pleasure above an hour. At twelve I constantly dine, and sleep after dinner till about three. I then send for some of my old priests, and either play at piquet or whist, till 'tis cool enough to go out. One evening I walk in my wood, where I often sup, take the air on horseback the next, and go on the water the third. The fishery of this part of the river belongs to me; and my fisherman's little boat (where I have a green lutestring awning) serves me for a barge. He and his son are my rowers without any expense, he being very well paid by the profit of the fish, which I give him, on condition of having every day one dish for my table. Here is plenty of every sort of fresh-water fish (excepting salmon); but we have a large trout so like it, that I, that have almost forgot the taste, do not distinguish it.

We are both placed properly in regard to our different times of life; you amidst the fair, the gallant, and the gay; I in a retreat, where I enjoy every amusement that solitude can afford. I confess I sometimes wish for a little conversation; but I reflect that the commerce of the world gives more uneasiness than pleasure, and quiet is all the hope that can reasonably be indulged at my age. My letter is of an unconscionable length; I should ask your pardon for it, but I had a mind to give you an idea of my passing my time, take it as an instance of the affection of, dear child,

Your most affectionate mother.

My compliments to Lord Bute, and blessing to all my grandchildren.

TO THE COUNTESS OF BUTE.

DAIRY HOUSE, July 26, N.S., 1748.

I am really as fond of my garden as a young author of his first play, when it has been well received by the town, and can no more forbear teasing my acquaintance for their approbation: though I gave you a long account of it in my last, I must tell you I have made two little terraces, raised twelve steps each, at the end of my great walk; they are just finished, and a great addition to the beauty of my garden. I inclose to you a rough draft of it, drawn (or more properly scrawled) by my own hand, without the assistance of rule or compasses, as you will easily perceive. I have mixed in my espaliers as many rose and jessamine trees as I can cram in; and in the squares

designed for the use of the kitchen, have avoided putting anything disagreeable either to sight or smell, having another garden below for cabbage, onion, garlic, etc. All the walks are garnished with beds of flowers, beside the parterres, which are for a more distinguished sort. I have neither brick nor stone walls all my fence is a high hedge, mingled with trees; but fruit is so plenty in this country, nobody thinks it worth stealing. Gardening is certainly the next amusement to reading; and as my sight will now permit me little of that, I am glad to form a taste that can give me so much employment, and be the plaything of my age, now my pen and needle are almost

[merged small][ocr errors]

Now the sea is open, we may send packets to one another. I wish you would send me Campbell's book of prints of the English houses, and that Lord Bute would be so good as to choose me the best book of practical gardening extant.

TO THE COUNTESS OF BUTE.

SALO, October 17, 1750.

DEAR CHILD,-I received yours of August 25th this morning, October 17th, N.S. It was every way welcome to me, particularly finding you and your family in good health. You will think me a great rambler, being at present far distant from the date of my last letter. I have been persuaded to go to a palace near Salo, situate on the vast lake of Gardia, and do not repent my pains since my arrival, though I have passed a very bad road to it. It is indeed, take it altogether, the finest place I ever saw the king of France has nothing so fine, nor can have in his situation. It is large enough to entertain all his court, and much larger than the royal palace of Naples, or any of those of Germany or England. It was built by the great Cosmo, Duke of Florence, where he passed many months, for several years, on the account of his health, the air being esteemed one of the best in Italy. All the offices and conveniences are suitably magnificent, but that is nothing in regard to the beauties without doors. It is seated in that part of the lake which forms an amphitheater, at the foot of a mountain near three miles high, covered with a wood of orange, lemon, citron, and pomegranate trees, which is all cut into walks, and divided into terraces, that you may go into a several garden from every floor in the house, diversified with fountains, cascades, and statues,

and joined by easy marble staircases, which lead from one to another. There are many covered walks, where you are secure from the sun in the hottest part of the day, by the shade of the orange trees, which are so loaded with fruit you can hardly have any notion of their beauty without seeing them: they are as large as lime trees in England. You will think I say a great deal: I will assure you I say far short of what I see, and you must turn to the fairy tales to give any idea of the real charms of this enchanting palace, for so it may justly be called. The variety of the prospects, the natural beauties, and the improvements by art, where no cost has been spared to perfect it, render it the most complete habitation I know in Europe. While the poor present master of it (to whose ancestor the Grand Duke presented it, having built it on his land), having spent a noble estate by gaming and other extravagance, would be glad to let it for a trifle, and is not rich enough to live in it. Most of the fine furniture is sold; there remains only a few of the many good pictures that adorned it, and such goods as were not easily to be transported, or for which he found no chapman. I have said nothing to you of the magnificent bath, embellished with statues, or the fish ponds, the chief of which is in the midst of the garden to which I go from my apartment on the first floor. It is circled by a marble baluster, and supplied by water from a cascade that proceeds from the mouth of a whale, on which Neptune is mounted, surrounded with reeds: on each side of him are Tritons, which, from their shells, pour out streams that augment the pond. Higher on the hill are three colossal statues of Venus, Hercules, and Apollo. The water is so clear you see the numerous fish that inhabit it, and it is a great pleasure to me to throw them bread, which they come to the surface to eat with great greediness. I pass by many other fountains, not to make my description too tedious. You will wonder, perhaps, never to have heard any mention of this paradise either from our English travelers or in any of the printed accounts of Italy; it is as much unknown to them as if it was guarded by a flaming cherubim. I attribute that ignorance, in part, to its being twenty-five miles distant from any post town, and also to the custom of the English of herding together, avoiding the conversation of the Italians, who, on their side, are naturally reserved, and do not seek strangers. Lady Orford could give you some knowledge of it, having passed the last six months she stayed here in a house she hired at Salo; but as all

VOL. XVII. — 13

her time was then taken up with the melancholy vapors her distresses had thrown her into, I question whether her curiosity ever engaged her to see this palace, though but half a mile from it.

October 25th.

I was interrupted in this part of my letter by a visit from Count Martinenghi, master of this house, with his son and two daughters; they stayed till this morning, being determined to show me all the fine places on this side the lake, to engage me to grow fond of staying here, and I have had a very pleasant progress in viewing the most remarkable palaces within ten miles round. Three from hence is the little town of Maderna, where the last Duke of Mantua built a retreat worthy a sovereign. It is now in the hands of a rich merchant, who maintains it in all its beauty. It is not half so large as that where I am, but perfectly proportioned and uniform, from a design of Palladio's. The garden is in the style of Le Nôtre, and the furniture in the best taste of Paris. I am almost ready to confess it deserves the preference to this, though built at far less expense. The situations are as different as is possible, when both of them are between a mountain and the lake: that under which the Duke of Mantua chose to build is much lower than this, and almost sterile; the prospect of it is rather melancholy than agreeable; but the palace, being placed at the foot of it, is a mile distant from the lake, which forms a sort of peninsula, half a mile broad, and 'tis on that is the delightful garden, adorned with parterres, espaliers, all sorts of exotic plants, and ends in a thick wood, cut into ridings. That in the midst is large enough for a coach, and terminates at the lake, which appears from the windows like a great canal made on purpose to beautify the prospect. On the contrary, the palace where I lodge is so near the water that you step out of the gate into the barge, and the gardens being all divided, you cannot view from the house above one of them at a time. In short, these two palaces may in their different beauties rival each other, while they are neither of them to be excelled in any other part of the world.

I have wrote you a terrible long letter; but as you say you are often alone, it may serve you for half an hour's amusement; at least receive it as a proof that there is none more agreeable to me than giving assurances of my being, dear child, your most affectionate mother.

« ПретходнаНастави »