The Plays of William Shakespeare, Том 1 |
Из књиге
Резултати 1-3 од 52
Страница 427
Something that hath a reference to my state ; No longer Celia , but Aliena . Ros . But , cousin , what if we assay'd to steal The clownish fool out of your father's court ? Would he not be a comfort to our travel ? Cel .
Something that hath a reference to my state ; No longer Celia , but Aliena . Ros . But , cousin , what if we assay'd to steal The clownish fool out of your father's court ? Would he not be a comfort to our travel ? Cel .
Страница 558
The want of which , and delay of which ; ' in reference to the “ prerogative and rite of love . " ( 140 ) Sweets . The sweets of anticipation . ( 141 ) Which they distil now in the curbed time . “ They ” refers to “ want ” and delay ...
The want of which , and delay of which ; ' in reference to the “ prerogative and rite of love . " ( 140 ) Sweets . The sweets of anticipation . ( 141 ) Which they distil now in the curbed time . “ They ” refers to “ want ” and delay ...
Страница 585
All that he is hath reference to your highness . In me at once : but to the brightest beams Distracted clouds give way ; so stand thou forth , The time is fair again . Ber . My high - repented blames , 28 Dear sovereign , pardon to me .
All that he is hath reference to your highness . In me at once : but to the brightest beams Distracted clouds give way ; so stand thou forth , The time is fair again . Ber . My high - repented blames , 28 Dear sovereign , pardon to me .
Шта други кажу - Напишите рецензију
Нисмо пронашли ниједну рецензију на уобичајеним местима.
Садржај
CONTENTS | 23 |
THE TWO GENTLEMEN OF VERONA | 67 |
THE MERRY WIVES OF WINDSOR | 85 |
други делови (12) нису приказани
Друга издања - Прикажи све
The Plays of William Shakespeare: In Twenty-One Volumes, With the ... William Shakespeare Приказ није доступан - 2019 |
Чести термини и фразе
Act ii answer appears bear Beat believe better Biron bring brother comes Count daughter death desire doth Duke effect Enter Exeunt Exit expression eyes face fair father fear Folio follow fool Ford French gentle give given grace hand hast hath head hear heart Heaven hold honour hour husband I'll instance Italy keep kind King lady leave Leon live look lord lost madam marry master means Measure merry mind mistress nature never night Note passage person play poor pray present printed reason reference SCENE seems sense serve Shakespeare sometimes speak speech Speed spirit stand stay sweet tell term thank thee things thou thou art thought Touch true wife woman word young