I crave their pardons : For the mutable, rank-scented many, Let them regard me as I do not flatter, And therein behold themselves: I say again, By mingling them with us, the honour'd number; MEN. Well, no more. As for my country I have shed my blood, BRU. You speak o' the people, as if you were a god To punish, not a man of their infirmity. SIC. "Twere well, we let the people know 't. COR. Choler! Were I as patient as the midnight sleep, By Jove, 't would be my mind! SIC. COR. Shall remain COR. Why, then, should I be consul? By yond Hear you this Triton of the minnows? mark you clouds, His absolute shall ? (*) Old text, Com. (+) Old text, O God! a Given Hydra here-] Mr. Collier's annotator reads, "Given Hydra leave," &c. If they be senators; and they are no less, Сом. MEN. I say, they nourish'd disobedience, Fed the ruin of the state. BRU. Why, shall the people give One that speaks thus their voice? COR. I'll give my reasons, More worthier than their voices. They know the an emendation, however clever, of very questionable propriety; for "lenity" in this place does not, perhaps, mean mildness, but lentitude, inactivity, supineness. So, in Plutarch's life of Coriolanus;-"For he [Marcius] alledged, that the creditors losing their money they had lost, was not the worst thing; but that the lenity [i. e. the inaction of the people when summoned to resist the enemy] was favoured, was a beginning of disobedience," &c. d as common fools;] Does not the next line,-"Let them Most valour, spoke not for them: the accusation MEN. No, take more: Come, enough. BRU. Enough, with over-measure. COR.. What may be sworn by, both divine and human, Seal what I end withal!-This double worship,Where one part does disdain with cause, the other Insult without all reason; where gentry, title, wisdom, yea and no Cannot conclude but by the Nothing is done to purpose. Therefore, beseech you, You that will be less fearful than discreet; To jump a body with a dangerous physic out The multitudinous tongue; let them not lick (*) Old text, native, corrected by Mason. have cushions," &c. instruct us to read,-"commons' fools"? e How shall this bisson multitude, &c.] Notwithstanding what has been said, and much more that might be said, in support of the old reading, "bosom multiplied," as meaning, many-stomached, we accept this emendation of Mr. Collier's aunotator, as an almost certain restoration of the poet's text. f To jump a body with a dangerous physic-] So the old text, and so Steevens and Malone, who explain "jump" as risk or hazard. Pope's emendation is "vamp," and he is followed, among others, by Mr. Dyce and Mr. Knight. Mr, Singer reads "imp." We have not presumed to change the ancient text, but have little doubt that "To jump" is a misprint, and the true lection,"To purge a body with a dangerous physic," &c. Thus in "Macbeth," Act V. Sc. 2.: "Meet we the medicine of the sickly weal; Again, in the same play, Act V. Sc. 3: MEN. Fie, fie, fie! This is the way to kindle, not to quench. 1 SEN. To unbuild the city, and to lay all flat. SIC. What is the city, but the people? CITIZENS. The people are the city. True, BRU. By the consent of all, we were establish'd The people's magistrates. CITIZENS. You so remain. MEN. And so are like to do. a COM. That is the way to lay the city flat; * To bring the roof to the foundation, And bury all, which yet distinctly ranges, In heaps and piles of ruin. SIC. This deserves death. BRU. Or let us stand to our authority, Or let us lose it. We do here pronounce, Upon the part o' the people, in whose power We were elected theirs, Marcius is worthy Of present death. SIC. Therefore, lay hold of him; Bear him to the rock Tarpeian, and from thence Into destruction cast him! BRU. CITIZENS. Yield, Marcius, yield! MEN. Ediles, seize him! Hear me one word. [friend, Beseech you, tribunes, hear me but a word. MEN. Be that you seem, truly your country's BRU. Sir, those cold ways, That seem like prudent helps, are very poisonous Where the disease is violent.-Lay hands upon him, And bear him to the rock! COR. No; I'll die here. [Drawing his sword. There's some among you have beheld me fighting; Come, try upon yourselves what you have seen me. MEN. Down with that sword!-Tribunes, withdraw awhile. BRU. Lay hands upon him! MEN. Help Marcius, help, You that be noble! help him, young and old! CITIZENS. Down with him, down with him! [In this mutiny, the Tribunes, the Ediles, and the People, are beat out. MEN. Go, get you to your house; be gone, away! All will be nought else. Be gone; Put not your worthy rage into your tongue; Coм. But now 'tis odds beyond arithmetic ; MEN. Pray you, be gone : I'll try whether my old wit be in request With those that have but little: this must be patch'd With cloth of any colour. Сом. Nay, come away. [Exeunt CORIOLANUS, COMINIUS, and others. 1 PAT. This man has marr'd his fortune. MEN. His nature is too noble for the world: He would not flatter Neptune for his trident, Or Jove for's power to thunder. His heart's his a Coм. Come, sir, along with us.] In the distribution of this and the two following speeches, we follow the arrangement proposed by Tyrwhitt. The old copies present them thus, "CORIO. Come, Sir, along with us. MENE. I would they were Barbarians, as they are, Be gone, put not your worthy Rage into your Tongue, MEN. Now the good gods forbid SIC. He's a disease that must be cut away. A brand to the end o'the world. bery, Havoc,-] To "cry, Havoc," appears to have been a signal for indiscriminate slaughter; the expression occurs again in "King John," Act II. Sc. 2: |