Слике страница
PDF
ePub

D. Pedro. I would, she had bestowed this dotage on me; I would have daff'd all other respects, and made her half myself: I pray you, tell Benedick of it, and bear what he will say.

Leon. Were it good, think you?

Claud. Hero thinks surely, she will die: for she says, she will die if he love her not; and she will die ere she make her love known; and she will die if he woo her, rather than she will 'bate one breath of her accustom'd crossness.

D. Pedro. She doth well: if she should make tender of her love, 'tis very possible he'll scorn it; for the man, as you know all, hath a contemptible spirit.

Claud. He is a very proper man.

D. Pedro. He hath, indeed, a good outward happiness.

Claud. 'Fore God, and in my mind, very wise. D. Pedro. He doth, indeed, show some sparks that are like wit.

Leon. And I take him to be valiant.

D. Pedro. As Hector, I assure you: and in the managing of quarrels you may say he is wise; for either he avoids them with great discretion, or undertakes them with a most christian-like fear.

Leon. If he do fear God, he must necessarily keep peace; if he break the peace, he ought to enter into a quarrel with fear and trembling.

D. Pedro. And so will he do; for the man doth fear God, howsoever it seems not in him, by some large jests he will make. Well, I am sorry for your

niece: Shall we go seek Benedick, and tell him of her love?

Claud. Never tell him, my lord; let her wear it out with good counsel.

Leon. Nay, that's impossible; she heart out first.

may wear her

D. Pedro. Well, we'll hear further of it by your daughter; let it cool the while. I love Benedick well; and I could wish he would modestly examine himself, to see how much he is unworthy so good a lady.

Leon. My lord, will you walk? dinner is ready. Claud. If he do not dote on her upon this, I will never trust my expectation. [Aside.

D. Pedro. Let there be the same net spread for her; and that must your daughter and her gentlewomen carry. The sport will be, when they hold one an opinion of another's dotage, and no such matter; that's the scene that I would see, which will be merely a dumb show. Let us send her to call him in to dinner. [Aside.] [Exeunt Don Pedro, Claudio, and Leonato.

Benedick advances from the Arbour.

Bene. This can be no trick: The conference was sadly borne-They have the truth of this from Hero. They seem to pity the lady; it seems, her affections have their full bent. Love me! why, it must be requited. I hear how I am censured: they say, I will bear myself proudly, if I perceive the love come from her; they say too, that she will rather

die than give any sign of affection.-I did never think to marry-I must not seem proud:-Happy are they that hear their detractions, and can put them to mending They say, the lady is fair; 'tis a truth, I can bear them witness: and virtuous;'tis so, I cannot reprove it: and wise, but for loving me:-By my troth, it is no addition to her wit;-nor no great argument of her folly, for I will be horribly in love with her. I may chance have some odd quirks and remnants of wit broken on me, because I have rail'd so long against marriage: But doth not the appetite alter? A man loves the meat in his youth, that he cannot endure in his age: Shall quips, and sentences, and these paper bullets of the brain, awe a man from the career of his humour? No: The world must be peopled. When I said, I would die a bachelor, I did not think I should live till I were married.-Here comes Beatrice: By this day, she's a fair lady: I do spy some marks of love

in her.

Enter Beatrice.

Beat. Against my will, I am sent to bid

in to dinner.

you come

Bene. Fair Beatrice, I thank you for your pains. Beat. I took no more pains for those thanks,

than

you take pains to thank me; if it had been painful, I would not have come.

Bene. You take pleasure then in the message? Beat. Yea, just so much as you may so much as you may take upon a knife's point, and choke a daw withal:-You have no stomach, signior; fare you well.

[Exit.

[ocr errors]

Bene. Ha! Against my will I am sent to bid you come in to dinner-there's a double meaning in that. I took no more pains for those thanks, than you took pains to thank me-that's as much as to say, Any pains that I take for you is as easy as thanks:-If I do not take pity of her, I am a villain; if I do not love her, I am a Jew: I will go get her picture.

[Exit.

ACT III. SCENE I.

LEONATO'S GARDEN.

Enter Hero, Margaret, and Ursula. Hero. Good Margaret, run thee into the parlour; There shalt thou find my cousin Beatrice Proposing with the Prince and Claudio: Whisper her ear, and tell her, I and Ursula Walk in the orchard, and our whole discourse Is all of her; say, that thou overheard'st us; And bid her steal into the pleached bower, Where honey-suckles, ripen'd by the sun, Forbid the sun to enter;-like favourites, Made proud by princes, that advance their pride Against that power that bred it:-there will she

hide her,

To listen our purpose: This is thy office,

Bear thee well in it, and leave us alone.

Marg. I'll make her come, I warrant you, pre

sently.

[Exit.

Hero. Now, Ursula, when Beatrice doth come, As we do trace this alley up and down, Our talk must only be of Benedick: When I do name him, let it be thy part To praise him more than ever man did merit: My talk to thee must be, how Benedick Is sick in love with Beatrice: Of this matter Is little Cupid's crafty arrow made, That only wounds by hearsay. Now begin;

« ПретходнаНастави »