Посебна издања, Том 55Графички завод "Макарије" А.Д., 1925 |
Из књиге
Резултати 1-5 од 47
Страница 1
... ме нитко криво не схвати : ја из добра језика не избацујем с реда све именице апстрактнога значења , а пого тову не избацујем примарне , него осуђујем само прекомерну њихову порабу , особито порабу изведених , књижевничких апстрактних ...
... ме нитко криво не схвати : ја из добра језика не избацујем с реда све именице апстрактнога значења , а пого тову не избацујем примарне , него осуђујем само прекомерну њихову порабу , особито порабу изведених , књижевничких апстрактних ...
Страница 41
... ме- рила по којему би се језички разликовали штокавци - Срби од штокаваца - Хрвата , нека , узвикнуо је он , вероисповест буде то мерило . Тако је ово питање код Вука из области филологије и историје прешло у област националног осећања ...
... ме- рила по којему би се језички разликовали штокавци - Срби од штокаваца - Хрвата , нека , узвикнуо је он , вероисповест буде то мерило . Тако је ово питање код Вука из области филологије и историје прешло у област националног осећања ...
Страница 68
... ме потстиче , вели Јагић даље , да ставим питање на које ја , наравно , не могу одговорити : да ли ми имамо стварнога права да за тако удаљени период као што је време када су Срби и Хрвати населили данашњу своју отаџбину ...
... ме потстиче , вели Јагић даље , да ставим питање на које ја , наравно , не могу одговорити : да ли ми имамо стварнога права да за тако удаљени период као што је време када су Срби и Хрвати населили данашњу своју отаџбину ...
Страница 145
... ме- ханичко схватање језичких појава , чему је Даничић био склон . Даничић први пут помиње Шлајхера у својој расправи ħiħ u istoriji slovenskih jezika y Radu I ( 1867 ) . Ty je pa- справљао питање о деоби словенских језика , и говорећи ...
... ме- ханичко схватање језичких појава , чему је Даничић био склон . Даничић први пут помиње Шлајхера у својој расправи ħiħ u istoriji slovenskih jezika y Radu I ( 1867 ) . Ty je pa- справљао питање о деоби словенских језика , и говорећи ...
Страница 146
... ме- ханички , без довољно обзира на реалне односе сродности међу словенским језицима , напосе међу јужнословенским је- зицима . Тај механички рад , у овом случају , нарочито се испо- љио у његову разврстању словеначког језика : по ...
... ме- ханички , без довољно обзира на реалне односе сродности међу словенским језицима , напосе међу јужнословенским је- зицима . Тај механички рад , у овом случају , нарочито се испо- љио у његову разврстању словеначког језика : по ...
Друга издања - Прикажи све
Чести термини и фразе
Белешка Београду Беч Бечу бих Бог Богобој Атанацковић Бранко Бранко Радичевић вам вели већ види више време времена врло Вук Вуков вулг въ га Гласникъ говори године Господ даље Даничићева диалекат Дјела добро друге други друго ДСС ДСС І Ђуро Даничић его Ефес зато издање између има имао Ис Исп их ихъ Јагић Јевр једнако књига Лескин Лук Лутер ЉУБЉАНА Мат ме међу мене Миклошић мјесто могао могло може Мојс му Написао народа него нема ни није Нови Нови Сад Новога завјета Новом Саду њега његова он они опет Писма писмо после пр пре превео према Приказ Псал рад рада ријечи Римљ Сад све свој своје својега својим СЗ слав Срби српске српски језик српскога стр тако ти тога треба ће ћу Хрвати хрватски језик чакавски чакавског штокавски Daničić Hval ještě již Julija Konzul Lekc máme tedy textu též Vulg Zogr
Популарни одломци
Страница 140 - mit den Augen sehen, und mit den Ohren hören, und mit dem Herzen verstehen, und sich bekehren,
Страница 48 - umb ein rechten Boßniaken und Uskoken, der recht crobatisch cirulisch reden und schreiben khan.
Страница 255 - 1. Danicic hoce god. 1853. da konkurira za profesora u novosadskoj gimnaziji, 2. Iz Daniciceve korespondencije s
Страница 51 - Dictionarium quinqué nobilissimarum Europae linguarum, Latinae, Italicae, Germanicae, Dalmaticae et Ungaricae. Venetiis 1595):
Страница 2 - bio od vieka jedan te isti, ali da je razlika naboznoga i drzavnoga zivota tecajem viekova razvrgla uda istoga tiela i brata bratu otudjila bila — naslikat
Страница 44 - v nih jezik stolmacene, de bodo lete inu druge nase bukve bule zastopili.
Страница 116 - mit Benützung nicht nur aller slavischen, sondern, wenn Sie wünschen, auch anderer (deutsch, italienisch, französisch) Texte".