Слике страница
PDF
ePub
[graphic][subsumed][ocr errors]

THE

VICAR OF WAKEFIELD,

BY

OLIVER GOLDSMITH.

WITH ILLUSTRATIONS.

GEORGE ROUTLEDGE AND SONS,

LONDON: BROADWAY, LUDGATE HILL.

[merged small][merged small][ocr errors]
[blocks in formation]

CHARACTERISTICS

OF

GOLDSMITH'S WRITINGS.

THE 66 Vicar of Wakefield" has long been considered one of the most interesting tales in our language. It is seldom that a story presenting merely a picture of common life, and a detail of domestic events, so powerfully affects the reader. The irresistible charm this novel possesses, evinces how much may be done, without the aid of extravagant incident, to excite the imagination and interest the feelings. Few productions of the kind afford greater amusement in the perusal, and still fewer inculcate more impressive lessons of morality. Though wit and humor abound in every page, yet in the whole volume there is not one thought injurious in its tendency, nor one sentiment that can offend the chastest ear. Its language, in the words of an elegant writer, is what "angels might have heard and virgins told." In the delineation of his characters, in the conduct of his fable, and in the moral of the piece, the genius of the author is equally conspicuous. The hero displays with unaffected simplicity the most striking virtues that can adorn social life; sincere in his professions, humane and generous in his disposition, he is himself a pattern of the character he represents. The other personages are drawn with similar discrimination. Each is distinguished by some peculiar feature; and the general grouping of the whole has this particular excellence, that not one could be wanted without injuring the unity and beauty of the design. The drama of the tale is also managed with equal skill and effect. There are no extravagant incidents, and no forced or improbable situations; one event rises out of another in the same easy and natural manner as flows the language of the narration; the interest never flags,

[graphic]

"My children, however, sat by me, and read to me by turns."-P. 222.

« ПретходнаНастави »