Слике страница
PDF
ePub

15. Treaties, to,

TREATY SERIES, No. 658

TREATY

BETWEEN

THE UNITED STATES AND GERMANY

Restoring Friendly Relations

SIGNED AT BERLIN, AUGUST 25, 1921

RATIFICATION ADVISED BY THE SENATE, OCTOBER 18, 1921
RATIFIED BY THE PRESIDENT, OCTOBER 21, 1921

RATIFIED BY GERMANY, NOVEMBER 2, 1921

RATIFICATIONS EXCHANGED AT BERLIN, NOVEMBER 11. 1921
PROCLAIMED, NOVEMBER 14, 1921, AND

PARTS OF TREATY OF VERSAILLES CONCLUDED JUNE 28, 1919

[merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small]

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

A PROCLAMATION

WHEREAS, by a Joint Resolution of Congress, approved March 3, 1921, it was declared that certain Acts of Congress, joint resolutions and proclamations should be construed as if the war between the United States of America and the Imperial German Government had ended, but certain acts of Congress and proclamations issued in pursuance thereof were excepted from the operation of the said resolution; WHEREAS, by a Joint Resolution of Congress approved July 2, 1921, the state of war which was declared by the Joint Resolution of Congress approved April 6, 1917, to exist between the United States of America and the Imperial German Government was declared at an end;

WHEREAS, a treaty between the United States and Germany was signed at Berlin on August 25, 1921, to restore the friendly relations existing between the two nations prior to the outbreak of war, which treaty is word for word as follows:

The United States of America

and Germany:

Considering that the United States, acting in conjunction with its co-belligerents, entered into an Armistice with Germany on November 11, 1918, in order that a Treaty of Peace might be concluded;

Considering that the Treaty of Versailles was signed on June 28, 1919, and came into force according to the terms of its Article 440, but has not been ratified by the United States;

Considering that the Congress of the United States passed a Joint Resolution, approved by the President July 2, 1921, which reads in part as follows:

"RESOLVED BY THE SENATE AND HOUSE OF REPRESENTATIVES OF

Die Vereinigten Staaten von Amerika
und
Deutschland:

In der Erwägung, daß die Vereinigten Staaten gemeinschaftlich mit ihren Mitkriegführenden am 11. November 1918 einen Waffenstillstand mit Deutschland vereinbart haben, damit ein Friedensvertrag abgeschlossen werden fönne;

In der Erwägung, daß der Vertrag von Versailles am 28. Juni 1919 unterzeichnet wurde und gemäß den Bestimmungen des Artikels 440 in Kraft getreten, aber von den Vereinigten Staaten nicht ratifiziert worden ist;

In der Erwägung, daß der Kongreß der Vereinigten Staaten einen gemeinsamen Beschluß gefaßt hat, der von dem Präsidenten am 2. Juli 1921 genehmigt worden ist und im Auszug wie folgt lautet:

„Beschlossen vom Senat und dem Repräsentantenhaus der Vereinigten

105738

THE UNITED STATES OF
AMERICA IN CONGRESS
ASSEMBLED,
That the

state of war declared to exist between the Imperial German Government and the United States of America by the joint resolution of Congress approved April 6, 1917, is hereby declared at an end.

"Sec. 2. That in making this declaration, and as a part of it, there are expressly reserved to the United States of America and its nationals any and all rights, privileges, indemnities, reparations, or advantages, together with the right to enforce the same, to which it or they have become entitled under the terms of the armistice signed November 11, 1918, or any extensions or modifications thereof; or which were acquired by or are in the possession of the United States of America by reason of its participation in the war or to which its nationals have thereby become rightfully entitled; or which, under the treaty of Versailles, have been stipulated for its or their benefit; or to which it is entitled as one of the principal allied and associated powers; or to which it is entitled by virtue of any Act or Acts of Congress; or otherwise.

[blocks in formation]

Staaten von Amerika, die zum Kongreß versammelt sind, daß der durch den am 6. April 1917 genehmigten gemeinsamen Beschluß des Kongresses erklärte Kriegszustand zwischen der Kaiserlich Deutschen Regierung und den Vereinigten Staaten von Amerika hiermit für beendet erflärt wird.

„Sektion 2. Daß durch Abgabe dieser Erklärung und als ein Teil davon den Vereinigten Staa= ten von Amerika und ihren Staatsangehörigen jedwede und alle Rechte, Privilegien, Entschädigungen, Reparationen oder Vorteile einschließlich des Rechts, sie zwangsweise durchzuführen, ausdrücklich vorbehalten werden, auf welche die Vereinigten Staaten von Amerika oder ihre Staatsangehörigen nach den am 11. November 1918 unterzeichneten Waffenstillstandsbedin= gungen sowie irgendwelchen Erweiterungen oder Abänderungen derselben einen Anspruch erworben haben; oder die von den Vereinigten Staaten von Amerika infolge ihrer Beteiligung am Kriege er= worben worden sind oder sich in ihrem Besitz befinden; oder auf die ihre Staatsangehörigen dadurch rechtmäßig Anspruch erworben haben; oder die in dem Vertrage von Versailles zu ihren oder ihrer Staatsangehörigen Gunsten festgesetzt worden sind; oder auf die sie als eine der alliierten und assoziierten Hauptmächte oder kraft irgendeines vom Kongreß beschlossenen Gesetzes oder sonstwie einen Anspruch haben.

Sektion 5. Alles Eigentum der Kaiserlich Deutschen Regierung oder ihres Nachfolgers oder ihrer Nachfolger und das Eigentum aller deutschen Staatsange= hörigen, das sich am 6. April 1917 im Besitz oder in der Gewalt der Vereinigten Staaten von Amerika oder eines ihrer Beamten, Vertreter oder Angestellten befand oder

« ПретходнаНастави »