Слике страница
PDF
ePub
[blocks in formation]

SAE MERRY AS WE TWA HA'E BEEN.

THIS song is beautiful.-The chorus in particular is truly pathetic.--I never could learn any thing of its author.

THE idea of this song is to me very original : the two first lines are all of it that is old. The rest of the song, as well as those songs in the Museum marked T, are the works of an obscure, tippling, but extraordinary body of the name of Tytler, commonly known by the name of Balloon Tytler, from his having projected a balloon: A mortal, who, though he drudges about Edin-A burgh as a common printer, with leaky shoes, a sky-lighted hat, and knee-buckles as unlike as George-by-the-Grace-of-God, and Solomon-the Son-of-David; yet that same unknown drunken mortal is author and compiler of three-fourths Elliot's pompous Encyclopedia Britannica, which he composed at half a guinea a week!*

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

I

LASs that was laden with care
Sat heavily under yon thorn;
listen'd awhile for to hear,

When thus she began for to mourn:
Whene'er my dear shepherd was there,
The birds did melodiously sing,
And cold nipping winter did wear
A face that resembled the spring.
Sae merry as we twa hae been,
Sae merry as we twa hae been,
My heart it is like for to break,
When I think on the days we hae seen.

Our flocks feeding close by his side,
He gently pressing my hand,

I view'd the wide world in its pride,
And laugh'd at the pomp of command!
My dear, he would oft to me say,

What makes you hard-hearted to me?
Oh! why do you thus turn away
From him who is dying for thee?
Sae merry, &c.

But now he is far from my sight,
Perhaps a deceiver may prove,
Which makes me lament day and night,
That ever I granted my love.
At eve, when the rest of the folk
Were merrily seated to spin,

I set myself under an oak,
And heavily sighed for him.
Sae merry, &c.

THE BUSH ABOON TRAQUAIR.

THIS is another beautiful song of Mr. Craw ford's composition. In the neighbourhood of Traquair, tradition still shews the old "Bush;" which, when I saw it in the year 1787, wm

composed of eight or nine ragged birches. The
Earl of Traquair has planted a clump of trees
near by, which he calls "The New Bush."

HEAR me, ye nymphs, and every swain,`
I'll tell how Peggy grieves me;
Tho' thus I languish and complain,
Alas! she ne'er believes me.
My vows and sighs, like silent air,
Unheeded never move her;
The bonnie bush aboon Traquair,

Was where I first did love her.

That day she smil'd and made me glad,
No maid seem'd ever kinder;
I thought myself the luckiest lad,
So sweetly there to find her.
I try'd to sooth my am'rous flame,
In words that I thought tender;
If more there pass'd, I'm not to blame,
I meant not to offend her.

Yet now she scornful flees the plain,
The fields we then frequented;
If e'er we meet, she shews disdain,
She looks as ne'er acquainted.
The bonnie bush bloom'd fair in May,
Its sweets I'll ay remember;
But now her frowns make it decay,
It fades as in December.

Ye rural pow'rs, who hear my strains,
Why thus should Peggy grieve me?
Oh! make her partner in my pains,
Then let her smiles relieve me :
If not, my love will turn despair,
My passion no more tender;
I'll leave the bush aboon Traquair,
To lonely wilds I'll wander.

CROMLET'S LILT.

"In the latter end of the 16th century, the Chisholms were proprietors of the estate of Cromlecks (now possessed by the Drummonds). The eldest son of that family was very much attached to a daughter of Sterling of Ardoch, commonly known by the name of Fair Helen of Ardoch.

"At that time the opportunities of meeting betwixt the sexes were more rare, consequently more sought after than now; and the Scottish ladies, far from priding themselves on extensive literature, were thought sufficiently book-learned if they could make out the Scriptures in their mother tongue. Writing was entirely out of the line of female education: At that period the most of our young men of family sought a Cromfortune, or found a grave, in France.

lus, when he went abroad to the war, was obliged to leave the management of his correspondence with his mistress to a lay brother of

the monastery of Dumblain, in the immediate neighbourhood of Cromleck, and near Ardoch. This man, unfortunately, was deeply sensible of Helen's charms. He artfully prepossessed her with stories to the disadvantage of Cromlus; and by misinterpreting or keeping up the letters and messages intrusted to his care, he entirely irritated both. All connection was broken off betwixt them: Helen was inconsolable, and Cromlus has left behind him, in the ballad called Cromlet's Lilt, a proof of the elegance of his genius, as well as the steadiness of his love.

"When the artful monk thought time had sufficiently softened Helen's sorrow, he proposed himself as a lover: Helen was obdurate: but at last, overcome by the persuasions of her brother with whom she lived, and who, having a family of thirty-one children, was probably very well pleased to get her off his hands, she submitted, rather than consented to the ceremony; but there her compliance ended; and, when forcibly put into bed, she started quite frantic from it, screaming out, that after three gentle taps on the wainscoat, at the bed head, she heard Cromlus's voice, crying, Helen, Helen, mind me.* Cromlus soon after coming home, the treachery of the confidant was discovered, her marriage disannulled, and Helen became lady Cromlecks."

N. B. Marg. Murray, mother to these thirtyone children, was daughter to Murray of Strewn, one of the seventeen sons of Tullybardine, and whose youngest son, commonly called the Tutor of Ardoch, died in the year 1715, aged 111 years.

SINCE all thy vows, false maid,
Are blown to air,

And my poor heart betray'd

To sad despair,

Into some wilderness,

My grief I will express,
And thy hard-heartedness,
O cruel fair.

Have I not graven our loves
On every tree

In yonder spreading groves,

Tho' false thou be:

Was not a solemn oath
Plighted betwixt us both,
Thou thy faith, I my troth,

Constant to be?

Some gloomy place I'll find,

Some doleful shade,
Where neither sun nor wind
E'er entrance had:

Into that hollow cave,
There will I sigh and rave,
Because thou dost behave

So faithlessly.

Remember me.

[blocks in formation]

From loving thee.

MY DEARIE, IF THOU DIE.
ANOTHER beautiful song of Crawford's.

Love never more shall give me pain,
My fancy's fix'd on thee,
Nor ever maid my heart shall gain,
My Peggy, if thou die.

Thy beauty doth such pleasure give,
Thy love's so true to me,
Without thee I can never live,
My dearie, if thou die.

If fate shall tear thee from my breast,
How shall I lonely stray!

In dreary dreams the night I'll waste,
In sighs, the silent day.

I ne'er can so much virtue find,

Nor such perfection see;
Then I'll renounce all woman kind,
My Peggy, after thee.

No new-blown beauty fires my heart,
With Cupid's raving rage;

But thine, which can such sweets impart,
Must all the world engage.

'Twas this, that like the morning sun,
Gave joy and life to me;

And when its destin'd day is done,
With Peggy let me die.

[ocr errors][merged small]

SHE ROSE AND LET ME IN.

THE old set of this song, which is still to be found in printed collections, is much prettier than this but somebody, I believe it was Ramsay, took it into his head to clear it of some seeming indelicacies, and made it at once more chaste and more dull.

THE night her silent sable wore,
And gloomy were the skies;
Of glitt'ring stars appear'd no more
Than those in Nelly's eyes.

When at her father's yate I knock'd,
Where I had often been,

She, shrouded only with her smock, Arose and loot me in.

Fast lock'd within her close embrace,
She trembling stood asham'd;
Her swelling breast, and glowing face,
And ev'ry touch inflam❜d.
My eager passion I obey'd,

Resolv'd the fort to win ;

And her fond heart was soon betray'd
To yield and let me in.

Then, then, beyond expressing,
Transporting was the joy;
I knew no greater blessing,
So bless'd a man was I.
And she, all ravish'd with delight,
Bid me oft come again;
And kindly vow'd, that ev'ry night
She'd rise and let me in.

But ah! at last she prov'd with bairn,
And sighing sat and dull,
And I that was as much concern'd,

Look'd e'en just like a fool.
Her lovely eyes with tears ran o'er,
Repenting her rash sin :

She sigh'd, and curs'd the fatal hour
That e'er she loot me in.

But who cou'd cruelly deceive,
Or from such beauty part?

I lov'd her so, I could not leave
The charmer of my heart;
But wedded, and conceal'd our crime:
Thus all was well again,

And now she thanks the happy time
That e'er she loot me in.

GO TO THE EWE-BUGHTS, MARION. | have one of the earliest copies of the song, and it has prefixed,

I AM not sure if this old and charming air be of the South, as is commonly said, or of the North of Scotland.-There is a song apparently as ancient as Ewe-Bughts, Marion, which sings to the same tune, and is evidently of the North. It begins thus:

THE Lord o' Gordon had three dochters,
Mary, Marget, and Jean,

They wad na stay at bonnie Castle Gordon,
But awa to Aberdeen.

[blocks in formation]

Tune of Tarry Woo.

Of which tune, a different set has insensibly varied into a different air.-To a Scots critic, the pathos of the line,

"Tho' his back be at the wa',"

-must be very striking.-It needs not a Jacobite prejudice to be affected with this song. The supposed author of "Lewis Gordon" was a Mr. Geddes, priest, at Shenval, in the Ainzie.

OH! send Lewie Gordon hame,
And the lad I winna name;
Tho' his back be at the wa',

Here's to him that's far awa!

Oh hon! my Highland man,
Oh, my bonny Highland man ;
Weel would I my true-love ken,
Amang ten thousand Highland men.'

Oh! to see his tartan-trews,
Bonnet blue, and laigh-heel'd shoes;
Philabeg aboon his knee;

That's the lad that I'll gang wi'!
Oh hon, &c.

The princely youth that I do mean,
Is fitted for to be a king:
On his breast he wears a star;
You'd tak him for the God of War
Oh hon, &c.

Oh to see this Princely One, Seated on a royal throne! Disasters a' would disappear, Then begins the Jub'lee year! Oh hon, &c.

OH ONO CHRIO.

DR. BLACKLOCK informed me that this song was composed on the infamous massacre of

Glencoe.

OH! was not I a weary wight!

Oh! ono chri, oh! ono chriMaid, wife, and widow, in one night! When in my soft and yielding arms, O! when most I thought him free from harms. Even at the dead time of the night, They broke my bower, and slew my knight. With ac lock of his jet-black hair, I'll tie my heart for evermair; Nae sly-tongued youth, or flatt'ring swain, Shall e'er untye this knot again; Thine still, dear youth, that heart shall be, Nor pant for aught, save heaven and thee.

(The chorus repeated at the end of each line).

THE BEDS OF SWEET ROSES.

THIS song, as far as I know, for the first time appears here in print.-When I was a boy, it was a very popular song in Ayrshire. I remember to have heard those fanatics, the Buchanites, sing some of their nonsensical rhymes, which they dignify with the name of hymns, to this air.-BURNS.

As I was a walking

One morning in May,
The small birds sang sweetly,

The flowers were bloomin' gay,
Oh there I met my true love,

As fresh as dawnin' day,

Down among the beds of sweet roses.

Fu' white was her barefoot,

New bathed in the dew; Whiter was her white hand, Her een were bonnie blue; And kind were her whispers, And sweet was her moo,

Down among e beds o' sweet roses.

My father and my mother,

I wot they told me true,

That I liked ill to thrash,
And I like worse to plough;
But I vow the maidens like me,

For I kend the way to woo,
Down among the beds of sweet roses.

CORN RIGS ARE BONNY.

Mr Patie is a lover gay,

His mind is never muddy,

Ilis breath is sweeter than new hay,
His face is fair and ruddy.
His shape is handsome, middle size';
He's stately in his wawking;

The shining of his een surprise;

'Tis heaven to hear him tawking,

Last night I met him on a bawk,
Where yellow corn was growing,
There mony a kindly word he spake,
That set my heart a-glowing.
He kiss'd, and vow'd he wad be mine,
And loo'd me best of ony;
That gars me like to sing sinsyne,
O corn rigs are bonny.

Let maidens of a silly mind

Refuse what maist they're wanting, Since we for yielding are design'd, We chastely should be granting; Then I'll comply and marry Pate, And syne my cockernony He's free to touzle air or late, Where corn rigs are bonny.

1

All the old words that ever I could meet with to this air were the following, which seem to have been an old chorus.

O corn rigs and rye rigs,

O corn rigs are bonnie; And where'er you meet a bonnie lass, Preen up her cockernony.

WAUKIN O' THE FAULD.

THERE are two stanzas still sung to this tune, which I take to be the original song whence Ramsay composed his beautiful song of that name in the Gentle Shepherd.-It begins,

O will ye speak at our town,

As ye come frae the fauld, &c.

I regret that, as in many of our old songs, the delicacy of this old fragment is not equal to its wit and humour.

My Peggy is a young thing,

Just enter'd in her teens,

Fair as the day, and sweet as May,
Fair as the day, and always gay.
My Peggy is a young thing,
And I'm not very auld,
Yet well I like to meet her at
The wauking of the fauld.

My Peggy speaks sae sweetly,

Whene'er we meet alane,

I wish nae mair to lay my care,
I wish nae mair of a' that's rare,
My Peggy speaks sae sweetly,
To a' the lave I'm cauld;
But she gars a' my spirits glow,
At wauking of the fauld.

My Peggy smiles sae kindly,

Whene'er I whisper love,

That I look down on a' the town,
That I look down upon a crown,
My Peggy smiles sae kindly,
It makes me blythe and bauld,
And naething gi'es me sic delight,
As wauking of the fauld.

My Peggy sings sae saftly,
When on my pipe I play;
By a' the rest it is confest,
By a' the rest, that she sings best.
My Peggy sings sae saftly,
And in her sangs are tald,
With innocence, the wale of sense,
At wauking of the fauld.

« ПретходнаНастави »