Слике страница
PDF
ePub

TO MISS Douglas was persuaded that 'ruffian' was a clerical error for 'ruffled.' But 'ruffian' is the word in the original inscription as well as in the copy sent to Thomson.

GRAHAM

STANZA III. LINE 3. While Virtue, conscious, all the strain endears,' original inscription.

REMORSEFUL APOLOGY

PROBABLY sent to Mrs. Walter Riddell, but printed in Currie (1800) as 'sent to a gentleman whom he had offended.' The Ms. is in the British Museum.

TO COLLECTOR MITCHELL

WRITTEN towards the close of '95; published in Currie (1800). Burns was on very friendly terms with Mitchell, and often sent him first drafts for criticism.

TO COLONEL DE PEYSTER

COLONEL ARENTZ SCHULYER DE PEYSTER was descended from a Huguenot family settled in America, and served with distinction in the American War. He took up house at Mavis Grove, near Dumfries; and on 24th May 1795 was appointed colonel of the Dumfries Volunteers, in which Burns was a private. He was a brother-in-law of John McMurdo (see ante, p. 375). He died 26th November 1822, in his 96th year.

The Epistle-written, after the recrudescence of the poet's illness in 1796—was published in Currie (1800). STANZA IV. " LINE I. Carmagnole ' violent Jacobin. Derived from the collarless jacket, not from the revolutionary song and dance.

=

TO MISS JESSIE LEWARS

CURRIE (1800). The volumes are in the possession of the
Earl of Rosebery. The inscription agrees with our text.

INSCRIPTION TO CHLORIS

CURRIE (1800). For Chloris, see Prefatory Note to Lassie wi' the Lint-white Locks, Vol. iii. The copy sent to George Thomson, now at Brechin Castle, corresponds with the text. An early draft is in the Clarke-Adam Collection.

The stanza is that of much English Eighteenth Century verse: among the rest of Goldsmith's Edwin and Angelina. STANZA II. in the draft originally read thus :

[ocr errors]

'Since thou, though all in youthful charms,

Bidd'st public life adieu,

And shunn'st a world of woes and harms

To bless the friendly few.'

LINE 2. Hast bid the world adieu,' final reading in draft. Stanza III. LINE 2. Succeeds the tempest's lour,' draft. STANZA IV. LINE 1. 'Though life's gay scenes delight no more,' draft; 'pleasures charm,' deleted reading for 'life's gay scenes.' 3. Still rich art thou in nobler store,' draft.

STANZA VI. LINE 3. 'And doubly is the Poet blest,' deleted reading in draft :-' were' is the original reading in the draft, which is deleted for 'is,' but this is again deleted for were.' 4. These joys should he improve,' deleted reading in draft.

[ocr errors]

THEATRICAL PIECES

PROLOGUE

SPOKEN BY MR. WOODS

16th April 1787

WILLIAM WOODS, born 1751, was originally a printer, but joined (c. 1768) a strolling company at Southampton. After appearing in London, he removed, about 1771, to Edinburgh, where he played leading parts in tragedy and sentimental comedy. He died 14th December 1802, and was buried in the Old Calton Cemetery. He was author of two plays: The Volunteers (1778) and The Twins (1780); the last one published in '83. Burns's interest in Woods

PROLOGUE was probably quickened by the player's friendship with Fergusson, who, in his Last Will, bequeaths him his Shakespeare:

"To Woods, whose genius can provoke

My passions to the bowl or sock:

For love to thee and to the Nine,

Be my immortal Shakespeare thine.'

The piece-which, like the others in this category, is on the traditional lines originally laid down by Drydenappeared on Thursday, 19th April, in both The Edinburgh Courant and The Caledonian Mercury; and was included in Oliver (Edinburgh 1801) and Duncan (Glasgow 1801), as well as in Stewart's Poems Ascribed to Robert Burns (Glasgow 1801): the common source being the newspaper version. For an opportunity of inspecting the first draft we are indebted to Mr. Greenshiels of Kerse.

LINES 7-8 in the MS. read thus :—

'Small is the task to please a gaping throng:
Unmeaning rant, extravagance of song.'

They were meant to be followed by four lines-afterwards
omitted-of which two versions were given :-

or

'Heavy stupidity all rueful views

The Tyburn humours of the tragic Muse;

Or roars at times the rude rough laugh between,
As horse-play nonsense shows her comic scene;'

'The vacant staring crowd all rueful views
The Tyburn humours of the tragic Muse;
Or comic scenes the merry roar engage,

As horseplay nonsense thunders on the stage,

10. In taste and learning high, as great in war,' MS.; but
'taste' is deleted for 'genius.' In II 'Fair' and 'Great' are
alternative deleted readings for 'Hail.' 13. 'Where ['Here'
deleted] every science, every noblest art,' Ms. 16-18 in the MS.
read thus:-
:-

To wide civilization's utmost bound;

Philosophy, no more a pedant's dream,

Here makes his search by heaven-taught Reason's beam.'

18. 'Philosophy':-The reference is to Dugald Stewart. See PROLOGUE
Vol. i. p. 354, Note to The Vision, Duan 1. Stanza XXI.
Line 2.
19. 'Here History':-Hume and Robertson. 21.
'Here Douglas forms wild Shakespeare into plan':-Home's
Douglas. The ridiculous verse-(one hopes the Bard knew
better)-reads like a variant on the Edinburgh pittite's
'Whaur 's your Wully Shakespeare noo?' 22. 'And Harley
rouses all the God in man':-See Mackenzie's Man of
Feeling. 34. 'Like Caledonians you praise or blame,' Ms.
39. Still may she rise, with generous disdain,' MS.
stead of the three lines, beginning 'Still self-dependent,' etc.,
the MS. has :-

'May never sallow Want her bounty stint,
Nor selfish maxim dare the sordid hint ;

But may her virtues ever be her prop:

These her best stay, and Thou her surest hope,

Till Fate on worlds the eternal curtain drop.'

41. In

PROLOGUE FOR DUMFRIES THEATRE

New Year's Day Evening, 1790

Or Sutherland Burns wrote (9th February 1790) to
William Nicol:- A worthier or cleverer fellow I have
rarely met with.' To his brother Gilbert, 11th January
1790, he described him as a man of apparent worth,'
adding that he spouted the prologue to his audience
with applause.' A few lines of the prologue-мs. (A)
-are in the possession of Mr. Greenshiels of Kerse:
'I shall not be in the least mortified,' wrote Burns,
'though they are never heard of, but if they can be of
any service to Mr. Sutherland and his friends, I shall
kiss my hands to my Lady Muse, and own myself much
her debtor.'

A copy-мs. (B)—in the possession of Mr. Lennox,
Dumfries, differs considerably from that published in
Currie (1800), from the MS.-Ms. (C)—which formerly
belonged to Gilbert Burns, and is now in the Morrison

PROLOGUE Collection.

On the 14th January 1790 the piece

FOR appeared in The St. James's Chronicle and British Evening DUMFRIES Post, probably sent by Sutherland.

THEATRE LINE 8. Not here to preach but tell this simple story,'

MS. (A). 9. 'The sage, good Ancient, cough'd and bade me
say!' MSS. (A and B) and St. James's Chronicle; revered'
deleted in Ms. (B). 13-14 are omitted in Ms. (B). 14. 'Said:
"Sutherland, in one word, bid them think,"' Ms. (A).
15. 'Ye sprightly youths quite fiush in hope and spirit,'
St. James's Chronicle. 16. Who think to win your way
by dint of merit,' Ms. (B); 'trust to win your path,' St.
James's Chronicle. 17. To you the Sage has ever much to say,'
MS. (B). 20. That the first blow is more than half the
battle,' Ms. (B). 21. That by the skirt tho' some may try to
snatch him,'St. James's Chronicle. 23-24 are omitted in Ms. (B).
31 in Ms. (B) has endeavour' instead of 'endeavours.' 32
in Ms. (B) reads thus: To try at least to win your honor'd
favour'; and the following additional lines occur after it':-
'For gratitude and other weighty reasons,

[ocr errors]

To please you be our task all times and seasons.'

SCOTS PROLOGUE FOR MRS. SUTHERLAND
March 3rd, 1790

FIRST published, not as Scott Douglas states, in Stewart's
Poems Ascribed to Robert Burns (Glasgow 1801) [it appears
in Stewart, 1802], but in Oliver (Edinburgh 1801), and
Duncan (Glasgow 1801); together with a letter from
Burns to Sutherland :-'I was much disappointed, My
Dear Sir, in wanting your agreeable company,' etc. :-
which may or may not have been enclosed with the
Prologue, but makes no reference to it. Cromek pub-
lished the Prologue in 1808 from an original мs. Another
Ms. is at Lochryan.

It has been hitherto designated as for Mr. Sutherland, but that it was for his wife is proved, first by an unpublished letter to Mrs. Dunlop (Lochryan мss.):-'The following is a Prologue I made for his wife' (the Prologue is

« ПретходнаНастави »