ΣΑΤΑΝΑΣ. ΤΟ τί δ' ει κυρούμεν της μάχης γ' εσφαλμένοι; ου και τα πάντ' έσφάλμεθου το καρτερείν, ου τας ασάντους και μεταδρόμους αράς, ου τον καμεϊσθαι μήθ' υποπτήξειν ποτέ μέλλοντα θυμόν άλλο τ' εί τι δύσμαχον, ταυτ’ ούτ' απειλών κείνος ούτε μη βία έμ’ εξέλη ποτ' άλλα προσπεσόνθ' έδρας θακεϊν γονυπετείς εξισουν τε δαίμονι Who from the terror of this arm so late MILTON. ce ven τον άρτι παπτήναντα μη τυραννίδος προς τουδ' αμάρτοι παντός αίσχιον τόδε και πτωμάτων αν ολα νύν πεπτώκαμεν έχθιον είη πταίσμα τοιαύτην θεών ισχύν το σώμα τ' έκ πυρός κεκραμένον φθίνειν πέπρωται μήποτ’ ειδότες δ' άν αυ οίον τόδ' ηγωνίσμεθ', ές δορός κρίσιν χείρους μεν ού, κρείσσους δε προς προμηθίαν, μετ' ελπίδος μέλλουμεν ευτυχεστέρας ή χερσίν ή δόλοισιν ασπόνδω στάσει ελάν απαύστως τον μέγα στυγoύμενον, δς νύν μεγαυχής περιχαρεί φρονήματι έχει μόναρχος εις θεών τυραννίδα. σOO LO THE PROGRESS OF POESY. Youth rambles on life's arid mount, And strikes the rock, and finds the vein, And brings the water from the fount, The fount which shall not flow again. The man mature with labour chops For the bright stream a channel grand, And sees not that the sacred drops Ran off and vanished out of hand. AETATES POETAE. manus Ire libet iuveni deserta per ardua vitae; fausta manus rupem percutit, unda salit: prolicit arcanum iuvenis de fonte liquorem, unde nihil posthac prolicietur aquae. ille viro labor est, opus exercere ligonis, alveus ut pateat cui data lympha micet. nescit enim tenues divino e flumine guttas, cum semel exierint, deperiisse semel. cum SO sse sem |