Слике страница
PDF
ePub

That wrings mine eyes. "

Hear a little further,

PRO. And then I'll bring thee to the present business Which now's upon us; without the which, this

[blocks in formation]

My tale provokes that question. Dear, they durst

not;

(So dear the love my people bore me) nor fet
A mark fo bloody on the business; but

With colours fairer painted their foul ends.
In few, they hurried us aboard a bark;

Bore us fome leagues to fea; where they prepar'd

6

A rotten carcafs of a boat, not rigg'd,

Nor tackle, fail, nor maft; the very rats
Inftinctively had quit it: there they hoist us,

A fimilar thought occurs in Antony and Cleopatra, A& V. fc.i: it is a tidings

66

"To wash the eyes of kings." STEEVENS.

That wrings mine eyes.] i. e. fqueezes the water out of them. The old copy reads

"That wrings mine eyes to't."

To what? every reader will afk. I have therefore, by the advice of Dr. Farmer, omitted thefe words, which are unneceffary to the metre; hear, at the beginning of the next fpeech, being ufed as a diffyllable.

To wring, in the fenfe I contend for, occurs in the Merry Wives of Windfor, A&t I. fc. ii:"his cook, or his laundry, or his washer, and his wringer." STEEVENS.

6of a boat,] The old copy reads of a butt. HENLEY. It was corrected by Mr. Rowe. MALONE.

7 --

had quit it:] Old copy-have quit it. Corrected by Mr. Rowe. MALONE.

To cry to the fea that roar'd to us; to figh
To the winds, whofe pity, fighing back again,
Did us but loving wrong.

MIRA.

Was I then to you!

PRO.

Alack! what trouble

O! a cherubim

Thou waft, that did preferve me! Thou didst

fmile,

Infused with a fortitude from heaven,

When I have deck'd the fea with drops full falt;

8 To cry to the fea that roar'd to us;] This conceit occurs again in the Winter's Tale:-" How the poor fouls roar'd, and the sea mock'd them," &c. STEEVENS.

9 -deck'd the fea-] To deck the fea, if explained, to honour, adorn, or dignify, is indeed ridiculous, but the original import of the verb deck is, to cover; fo in fome parts they yet say deck the table. This fenfe may be borne, but perhaps the poet wrote fleck'd, which I think is still used in ruftic language of drops falling upon water. Dr. Warburton reads mock'd; the Oxford edition brack'd. JOHNSON.

Verftegan, p. 61. fpeaking of Beer, fays, "So the overdecking "or covering of beer came to be called berham, and afterwards barme." This very well fupports Dr. Johnfon's explanation. The following paffage in Antony and Cleopatra may countenance the verb deck in its common acceptation:

66

-do not please sharp fate

"To grace it with your forrows."

What is this but decking it with tears?

Again, our author's Caliban fays, Act III. fc. ii :

[ocr errors]

-He has brave utenfils,

"Which, when he has a house, he'll deck withal."

STEEVENS.

To deck, I am told, fignifies in the North, to Sprinkle. See Ray's DICT. of North Country words, in verb. to deg, and to deck; and his DICT. of South Country words, in verb. dag. The latter fignifies dew upon the grafs;-hence daggle-tailed. In Cole's Latin Dictionary, 1679, we find-" To dag, collutulo, irroro." MALONE.

A correfpondent, who figns himfelf Eboracenfis, proposes that this contefted word fhould be printed degg'd, which, fays he, fignifies sprinkled, and is in daily use in the North of England. When cloaths that have been washed are too much dried, it is

Under my burden groan'd; which rais'd in me
An undergoing ftomach, to bear up

Against what should enfue.

MIRA.

How came we afhore?

PRO. By Providence divine.

Some food we had, and fome fresh water, that
A noble Neapolitan, Gonzalo,

Out of his charity, (who being then appointed
Master of this defign,) did give us;' with

neceffary to moiften them before they can be ironed, which is always done by Sprinkling; this operation the maidens univerfally call degging. REED.

An undergoing ftomach.] Stomach is ftubborn refolution. So Horace, -gravem Pelidæ ftomachum." STEEVENS. 3 Some food we had, and fome fresh water, that A noble Neapolitan, Gonzalo,

Out of his charity, (who being then appointed

Mafter of this defign,) did give us;] Mr. Steevens has fuggefted, that we might better read-be being then appointed; and fo we fhould certainly now write: but the reading of the old copy is the true one, that mode of phrafeology being the idiom of Shakspeare's time. So, in the Winter's Tale:

-This your fon-in-law,

"And fon unto the king, (whom heavens directing,)
"Is troth-plight to your daughter."

Again, in Coriolanus:

"waving thy hand,

"Which often, thus, correcting thy ftout heart,

Now humble as the ripeft mulberry,

"That will not hold the handling; or, fay to them," &c.

MALONE.

I have left the paffage in queftion, as I found it, though with flender reliance on its integrity.

What Mr. Malone has ftyled "the idiom of Shak fpeare's time," can scarce deserve fo creditable a diftinction. It should be remembered that the inftances adduced by him in fupport of his pofition, are not from the early quartos which he prefers on the fcore of accuracy, but from the folio 1623, the inaccuracy of which, with equal judgment he has cenfured.

The genuine idiom of our language, at its different periods, can only be ascertained by reference to contemporary writers whose

Rich garments, linens, ftuffs, and neceffaries, Which fince have fteaded much: fo, of his gentlenefs,

Knowing I lov'd my books, he furnish'd me,
From my own library, with volumes that

I prize above my dukedom.

MIRA.

But ever fee that man!
PRO.

'Would I might

Now I arife: 4

works were skilfully revised as they paffed through the prefs, and are therefore unfufpected of corruption. A fufficient number of fuch books are before us. If they fupply examples of phrafeology refembling that which Mr. Malone would eftablish, there is an end of controverfy between us: Let, however, the difputed phrafes be brought to their teft before they are admitted; for I utterly refufe to accept the jargon of theatres and the mistakes of printers, as the idiom or grammar of the age in which Shakspeare wrote. Every grofs departure from literary rules may be countenanced, if we are permitted to draw examples from vitiated pages; and our readers, as often as they meet with restorations founded on fuch authorities, may juftly exclaim, with Othello,-" Chaos is come again." STEEVENS.

4 Now I arife:] Why does Profpero arife? Or, if he does it to eafe himself by change of pofture, why need he interrupt his narrative to tell his daughter of it? Perhaps these words belong to Miranda, and we should read:

Mir. Would I might

But ever fee that man!-Now I arife.

Pro. Sit ftill, and hear the last of our fea-forrow:

Profpero, in p. 13. had directed his daughter to fit down, and learn the whole of this hiftory; having previously by fome magical charm difpofed her to fall afleep. He is watching the progress of this charm; and in the mean time tells her a long ftory, often afking her whether her attention be still awake. The story being ended (as Miranda fuppofes) with their coming on fhore, and partaking of the conveniences provided for them by the loyal humanity of Gonzalo, the therefore firft expreffes a wish to see the good old man, and then obferves that he may now arife, as the ftory is done. Profpero, furprised that his charm does not yet work, bids her fit ftill; and then enters on fresh matter to amufe the time, telling her (what the knew before) that he had been her

Sit ftill, and hear the laft of our fea-forrow.
Here in this ifland we arriv'd; and here
Have I, thy school-mafter, made thee more profit
Than other princes' can, that have more time
For vainer hours, and tutors not fo careful.

MIRA. Heavens thank you for't! And now, I pray you, fir,

(For ftill 'tis beating in my mind) your reason For raising this fea-ftorm?

PRO.
Know thus far forth.-
By accident moft ftrange, bountiful fortune,
Now my dear lady," hath mine enemies
Brought to this fhore: and by my prescience
I find my zenith doth depend upon

A moft aufpicious ftar; whofe influence
If now I court not, but omit, my fortunes
Will ever after droop.-Here ceafe more queftions;
Thou art inclin'd to fleep; 'tis a good dulnefs,

tutor, &c. But foon perceiving her drowfinefs coming on, he breaks. off abruptly, and leaves her ftill fitting to her flumbers. BLACKSTONE.

As the words" now I arife"-may fignify, "now I rife in my narration," "now my ftory heightens in its confequence," I have left the paffage in queftion, undisturbed. We still fay, that the intereft of a drama rifes or declines. STEEVENS.

5 —princes-] The first folio reads,-princeffe. HENLEY. Corrected by Mr. Rowe. MALONE.

[ocr errors]

Now my dear lady,] i. e. now my aufpicious miftrefs. STEEVENS.
I find my zenith doth depend upon

A moft aufpicious ftar; whofe influence

If now I court not, but omit, &c.] So, in Julius Cæfar:
"There is a tide in the affairs of man,

"Which taken at the flood, leads on to fortune;

"Omitted, all the voyage of their life

"Is bound in fhallows and in miferies." MALONE.

'tis a good dulnefs,] Dr. Warburton rightly obferves, that this fleepinefs, which Profpero by his art had brought upon Miranda, and of which he knew not how foon the effect would begin, makes him queftion her fo often whether the is attentive to his ftory. JOHNSON,

« ПретходнаНастави »