Слике страница
PDF
ePub

We

We might indulge in some criticisms, but, were the author other than he is, he would be a different being. As it is, he has a wonderful pose,

which flits from flower to flower, and bears the reader irresistibly along on its eagle pinions (like Ganymede) to the “highest heaven of invention." love a book so purely objective.

Many of his pictures of natural scenery have an extraordinary subjective clearness and fidelity. . . . . . In fine, we consider this as one of the most extraordinary volumes of this or any age. We know of no English author who could have written it. . It is a work to which the proud genius of our country, standing with one foot on the Aroostook and the other on the Rio Grande, and holding up the star-spangled banner amid the wreck of matter and the crush of worlds, may point with bewildering scorn of the punier efforts of enslaved Europe. We hope soon to en. counter our author among those higher walks of literature in which he is evidently capable of achieving enduring fame. Already we should be inclined to assign him a high position in the bright galaxy of our American bards.

From the Saltriver Pilot and Flag of Freedom. A volume in bad grammar and worse taste. ..... While the pieces here collected were confined to their appropriate sphere in the corners of obscure newspapers, we considered them wholly beneath contempt, but, as the author has chosen to come forward in this public manner, he must expect the lash he so richly merits.

Contemptible slanders. . . Vilest Billingsgate. Has raked all the gutters of our language. ..... The most pure, upright, and consistent politicians not safe from his malignant venom. ..... General Cushing comes in for a share of his vile calumnies. .... The Reverend Homer Wilbur is a disgrace to his cloth.

From the World-IIarmonic. Eolian-Attachmeni,

Speech is silver : silence is golden. No utterance more Orphic than this. While, therefore, as highest author, we reverence bim whose works continue heroically unwritten, we have also our hopeful word for those who with pen (from wing of goose loud-cackling, or seraph God-commissioned) record the thing that is revealed. .. Under mask of quaintest irony, we detect here the deep, storm-tost (nigh shipwracked) soul, thunder-scarred, semiarticulate, but ever climbing hopefully toward the peaceful summits of an Infinite Sorrow.

... Yes, thou poor, forlorn Hosea, with Hebrew fire-flaming soul in thee, for thee also this life of ours has not been without its aspects of heavenliest pity and laughingest mirth. Conceivable enough! Through coarse Thersitescloak, we have revelation of the heart, wild-glowing, world-clasping, that is in him. Bravely he grapples with the life-problem as it presents itself to him, uncombed, shaggy, careless of the "nicer proprieties," inexpert of "elegant diction," yet with voice audible enough to whoso bath ears, up there on the gravelly side-hills, or down on the splashy, Indiarubber-like salt-marshes of nativo Jaalam. To this soul also the Necessity of Creating somewhat has

unveiled its awful front. If not (Edipuses and Electras and Alcestises, then in God's name Birdofredum Sawins! These also shall get born into the world, and filch (if so need) a Zingali subsistence therein, these lank, omnivorous Yankees of his. He shall paint the Seen, since the Unseen will not sit to him. Yet in bim also are Nibelungen-lays, and Iliads, and Ulysses-wanderings, and Divine Comedies,- if only once he. could come at them! Therein lies much, nay all; for what truly is this which we name all, but that which we do not possess ?

Glimpses also are given us of an old father Ezekiel, not without paternal pride, as is the wont of such. A brown, parchment-hided old man of the geoponic or bucolic species, gray-eyed, we fancy, queued perhaps, with much weather-cunning and plentiful September-gale memories, bidding fair in good time to become the Oldest Inhabitant. After such hasty apparition, he vanishes and is seen no more. ..... Of “ Rev. Homer Wilbur, A.M., Pastor of the First Church in Jaalam,” we have small care to speak here. Spare touch in him of his Melesigenes namesake, save, haply, the-blindness ! A tolerably caliginose, nephelegeretous elderly gentleman, with infinite faculty of sermonizing, muscularized by long practice, and excellent digestire apparatus, and, for the rest, well-meaning enough, and with small private illuminations (somewhat tallowy, it is to be feared) of his own. To him, there, “Pastor of the First Church in Jaalam,” our Hosea presents bimself as a quite inexplicable Sphinx-riddle. A rich poverty of Latin and Greek,--so far is clear enough, even to eyes peering myopic through horn-lensed editorial spectacles,-but naught farther? O purblind, well-meaning, altogether fuscous Melesigenes-Wilbur, there are things in him incommunicable by stroke of birch! Did it ever enter that old bewildered head of thine that there was the Possibility of the Infinite in him? To thee, quite wingless (and even featherless) biped, has not so much even as a dream of wings ever come ? “Talented young parishioner ?" Among the Arts whereof thou art Magister, does that of seeing happen to be one ? Unhappy Artium Magister! Somehow a Nemean lion, fulvous, torrid-eyed, dry-nursed in broad-howling sand-wildernesses of a suffi. ciently rare spirit-Libya (it may be supposed) has got whelped among the sheep. Already he stands wild-glaring, with feet clutching the ground as with oak-roots, gathering for a Remus-spring over the walls of thy little fold. In Heaven's name, go not near him with that flybite crook of thine! In good time, thou painful preacher, thou wilt go to the appointed place of departed Artillery-Election Sermons, Right-Hands of Fellowship, and Results of Councils, gathered to thy spiritual fathers with much Latin of the Epitaphial sort; thou, too, shalt have thy reward; but on him the Eumenides have looked, not Xantippes of the pit, snake-tressed, finger-threatening, but radiantly calm as on antique gems; for him paws impatient the winged courser of the gods, champing unwelcome bit; him the starry deeps, the empyrean glooms, and far-flashing splendors await.

From the Onion Grove Phænix.

A talented young townsman of ours, recently returned from a Continental tour, and who is already favorably known to our readers by his sprightly letters from abroad which have graced our columns, called at our office yesterday. We learn from him, that, having enjoyed the distinguished privilege, while in Germany, of an introduction to the celebrated Von Humbug, he took

the opportunity to 'present that eminent man with a copy of the “ Biglow Papers.” The next morning he received the following note, wbich he has kindly furnished us for publication. We prefer to print it verbatim, knowing that our readers will readily forgive the few errors into which the illustrious writer has fallen, through ignorance of our language.

"HIGI-WORTHY MISTER !

“I shall also now especially happy starve, because I have more or less a work of one those aboriginal Red-Men seen in which have I so deaf an interest ever taken fullworthy on the self shelf with our Gottsched to be upset. “Pardon my in the English-speech unpractice !

“Von HUMBUG.”

He also sent with the above note a copy of his famous work on “Cosmetics," to be presented to Mr. Biglow; but this was taken from our friend by the English custom-house oflicers, probably through a petty national spite. No doubt it has by this time found its way into the British Museum. We trust this outrage will be exposed in all our American papers. We shall do our best to bring it to the notice of the State Department. Our numerous readers will share in the pleasure we experience at seeing our young and vigorous national literature thus encouragingly patted on the head by this venerable and worldrenowned German. We love to see these reciprocations of good-feeling between the different branches of the great Anglo-Saxon race.

[The following genuine “potice” having met my eye, I gladly insert a portion of it here, the more especially as it contains one of Mr. Biglow's poems not elsewhere printed.-H. W.]

From the Jaalam Independent Blunderbuss.

But, while we lament to see our young townsman thus mingling in the heated contests of party politics, we think we detect in him the presence of talents which, if properly directed, might give an innocent pleasure to many. As a proof that he is competent to the production of other kinds of poetry, we copy for our readers a short fragment of a pastoral by him, the manuscript of which was loaned us by a friend. The title of it is “ The Courtin”.”

The very room, coz she wus in,

Looked warm frum floor to ceilin', An' she looked full ez rosy agin

Ez th' apples she wuz peelin'.

ZEKLB crep' up, quite unbeknown,

An' peeked in thru the winder, An' tbere sot Huldy all alone,

'ith no one nigh to hender.
Agin' the chimbly crooknecks hung,

An' in amongst 'em rusted
The ole Queen's arm thet gran’ther

Young
Fetched back frum Coucord busted.

She heerd a foot an' knowed it, tu,

Araspin' on the scraper,-
All ways to once her feelins flew

Like sparks in burnt-up paper.

The wannut logs shot sparkles out.

Towards the pootiest, bless her! An' leetle fires danced all about

The chiny on the dresser.

He kin' o' l'itered on the mat,

Some doubtfle o' the seekle;
His heart kep' goin' pitypat,

But hern went pity Zekle.

An' yet she gin her cheer a jerk

Ez though she wished bim furder, An' on her apples kep' to work

Ez ef a wager spurred her. “ You want to see my Pa, I spose ?”

“Wal, no; I come designin'—".
“ To see my Ma ? She's sprinklin'

Agin tomorrow's i'nin’”
He stood a spell on one foot fust,

Then stood a spell on tother,
An' on which one he felt the wust

He couldn't ha' told ye, nuther.

Sez he, “I'd better call agin;"

Sez she, “ Think likely, Mister ;" The last word pricked him like a pin,

An'-wal, he up and kist her.
When Ma bimeby upon 'em slips,

Huldy sot pale ez asher,
All kind o'smily round the lips

An' teary round the lashes.
Her blood riz quick, though, like the

tide
Down to the Bay o' Fundy,
An' all I know is they wuz cried

In meetin', come nex Sunday.

clo'es

Satis multis sese emptores futuros libri professis, Georgius Nichols, Canta. brigiensis, opus emittet de parte gravi sed adhuc neglecta historiæ naturalis cum titulo sequenti, videlicet:

Conatus ad Delineationem naturalem nonnihil perfectiorem Scarabæi Bombili. toris, vulgo dicti HUMBUG, ab HOMERO WILDUR, Artium Magistro, Societatis historico-naturalis Jaalamensis Præside (Secretario, Socioque (eheu!) singulu), multarumque aliarum Societatum eruditarum (sive ineruditarum) tam domes. ticarum quam transmarinarum Socio-forsitan futuro.

PROEMIUM. LECTORI BENEVOLO S.

Toga scholastica nondum deposita, quum systemata varia entomologica, a viris ejus scientiæ cultoribus studiosissimis summa diligentia ædificata, penitus indagâssem, non fuit quin luctuose omnibus in iis, quamvis aliter laude dignissi. mis, hiatum magni momenti perciperem. Tunc, nescio quo motu superiore impulsus, aut qua captus dulcedine operis, ad eum implendum (Curtius alter) me solemniter devovi. Nec ab isto labore, ôaipoviwg imposito, abstinui antequam tractatulum sufficienter inconcinnum lingua vernacula perfeceram. Inde, juveniliter tumefactus, et barathro ineptiæ Tūv Bibliotwūv (necnon “ Publici Legentis”) nusquam explorato, me composuisse quod quasi placentas præfervidas (ut sic dicam) homines ingurgitarent credidi. Sed, quum huic et alio bibliopolæ MSS. mea submisissem et nihil solidius responsione valde negativa in Musæum meum retulissem, horror ingens atque misericordia, ob crassitudinem Lambertianam in cerebris homunculorum istius muneris cælesti quadam ira infixam, me invasere. Extemplo mei solius impensis librum edere decrevi, nihil omnino dubitans quin “Mundus Scientificus” (ut aiunt) crumenam meam ampliter repleret. Nullam, attamen, ex agro illo meo parvulo segetem demessui, præter gaudium vacuum bene de Republica merendi. Iste panis meus pretiosus super aquas literarias fæculentas præfidenter jactus, quasi Harpyiarum quarundam (scilicet bibliopolarum istorum facinorosorum supradictorum) tactu rancidus, intra perpaucos dies mihi domum rediit. Et, quum ipse tali victu ali non tolerarem, primum in mentem venit pistori (typographo

nempe) nihilominus solvendum esse. Animum non idcirco demisi, imo æque ac pueri naviculas suas penes se lino retinent (eo ut e recto cursu delapsas ad ripam retrahant), sic ego Argô meam chartaceam fluctibus laborantem a quæsitu velleris aurei, ipse potius tonsus pelleque exutus, mente solida revocavi. Metaphoram ut mutem, boomarangam meam a scopo aberrantem retraxi, dum majore vi, occasione ministrante, adversus Fortunam intorquerem. Ast mihi, talia volventi, et, sicut Saturnus ille maiôoßópos, liberos intellectus mei depascere fidenti, casus miserandus, nec antea inauditus, supervenit. Nam, ut ferunt Scythas pietatis causa et parsimoniæ, parentes suos mortuos devorâsse, sic filius hic meus primogenitus, Scythis ipsis minus mansuetus, patrem vivum totum et calcitrantem exsorbere enixus est. Nec tamen hac de causa sobolem meam esurientem exheredavi. Sed famem istam pro valido testimonio virilitatis roborisque potius habui, cibumque ad eam satiandam, salva paterna mea carne, petii. Et quia bilem illam scaturientem ad æs etiam concoquendum idoneam esse estimabam, unde æs alienum, ut minoris pretii, haberem circumspexi. Rebus ita se habentibus, ab avunculo meo Johanne Doolittle, Armigero, impe. travi ut pecunias necessarias suppeditaret, ne opus esset mihi universitatem relinquendi antequam ad gradum primum in artibus pervenissem. Tunc ego, salvum facere patronum meum munificum maxime cupiens, omnes libros primæ editionis operis mei non venditos una cum privilegio in omne ævum ejusdem imprimendi et edendi avunculo meo dicto pigneravi. Ex illo die, atro lapide notando, curæ vociferantes familiæ singulis annis crescentis eo usque insultabant ut nunquam tam carum pignus e vinculis istis aheneis solvere possem.

Avunculo vero nuper mortuo, quum inter alios consanguineos testamenti ejus lectionem audiendi causa advenissem, erectis auribus verba talia sequentia accepi :-"Quoniam persuasum habeo meum dilectum nepotem Homerum, longa et intima rerum angustarum domi experientia, aptissimum esse qui divitias tueatur, beneficenterque ac prudenter iis divinis creditis utatur,--ergo, motus hisce cogitationibus, exque amore meo in illum magno, do legoque nepoti caro meo supranominato omnes singularesque istas possessiones nec ponderabiles nec computabiles meas quæ sequuntur, scilicet: quingentos libros quos mihi pigneravit dictus Homerus, anno lucis 1792, cum privilegio edendi et repetendi opus istud scientificum' (quod dicunt) suum, si sic elegerit. Tamen D. O. M. precor oculos Homeri nepotis mei ita aperiat eumque moveat, ut libros istos in bibliotheca unius e plurimis castellis suis Hispaniensibus tuto abscondat."

His verbis (vix credibilibus) auditis, cor meum in pectore exsultavit. Deinde, quoniam tractatus Anglice scriptus spem auctoris fefellerat, quippe quum stu. dium Historia Naturalis in Republica nostra inter factionis strepitum languescat, Latine versum edere statui, et eo potius quia nescio quomodo disciplina acade. mica et duo diplomata proficiant, nisi quod peritos linguarum omnino mortu. arum (et damnandarum, ut dicebat iste zavoūpyos Gulielmus Cobbett) nos faciant.

Et mihi adhuc superstes est tota illa editio prima, quam quasi crepitaculum per quod dentes caninos dentibam retineo.

« ПретходнаНастави »