« ПретходнаНастави »
This, before all the world, do I prefer ;
Dem. By this our mother is for ever sham'd.
Aar. Why, there's the privilege your beauty bears: Fye, treacherous hue! that will betray with blushing The close enacts and counsels of the heart! Here's a young lad fram'd of another leert: Look, how the black slave smiles upon the father; As who should say, old lad, I am thine own. He is your brother, lords; sensibly fed Of that self-blood that first gave life to you: And, from that womb, where you imprison'd were, He is enfranchised and come to light: Nay, he's your brother by the surer side, Although my seal be stamped in his face.
Nur. Aaron, what shall I say unto the empress ?
Dem. Advise thee, Aaron, what is to be done, And we will all subscribe to thy advice; Save thou the child, so we may all be safe.
Aar. Then sit we down, and let us all consult. My son and I will have the wind of you : Keep there: Now talk at pleasure of your safety.
[They sit on the ground. Dem. How many women saw this child of his? Aar. Why, so, brave lords; When we all join in
Nur. Cornelia the midwife, and myself,
ti. e. Ignominy.
* In spite of.
Aar. The emperess, the midwife, and yourself: Two may keep counsel, when the third's away: Go to the empress; tell her, this I said :
[Stabbing her. Weke, weke !--so cries a pig, prepar'd to the spit. Dem. What mean'st thou, Aaron? Wherefore didst
thou this? Aar. O, lord, sir, 'tis a deed of policy: Shall she live to betray this guilt of ours? A long-tongu'd babbling gossip ? no, lords, no. And now be it known to you my full intent. Not far, one Muliteus lives, my countryman, His wife but yesternight was brought to bed ; His child is like to her, fair as you are : Go pack* with him, and give the mother gold, And tell them both the circumstance of all; And how by this their child shall be advanc'd, And be received for the emperor's heir, Apd substituted in the place of mine, To calm this tempest whirliug in the court; And let the emperor dandle him for his own. Hark ye, lords ; ye see, that I have given her phy. sick,
[Pointing to the Nurse.
Chi. Aaron, I see, thou wilt not trust the air
For this care of Tamora,
[Exeunt Dem. and Chi. bearing off the Nurse. dar. Now to the Goths, as swift as swallow fies ; There to dispose this treasure in mine arms, And secretly to greet the empress' friends. Come on, you thick-lipp'd slave, I'll bear you hence;
* Contrive, bargain with.
For it is you that puts us to our shifts :
Enter Titus, bearing arrows, with letters at the
ends of them ; with him Marcus, Young Lucius, and other Gentlemen, with bows. Tit. Come, Marcus, come;-Kinsmen, this is the
way : Sir boy, now let me see your archery; Look ye draw home enough, and 'tis there straight: Terras Astræa reliquit: Be you remember'd, Marcus, she's gone, she's fled. Sir, take you to your tools. You, cousins, shall Go sound the ocean, and cast your nets; Happily you may find her in the sea; Yet there's as little justice as at land :No; Publius and Sempronius, you must do it; 'Tis you must dig with mattock, and with spade, And pierce the inmost center of the earth : Then, when you come to Pluto's region, I pray you, deliver him this petition : Tell him, it is for justice, and for aid; And that it comes from old Andronicus, Shaken with sorrows in ungrateful Rome.Ah, Rome!- Well, well; I made thee miserable, What time I threw the people's suffrages On him that thus doth tyrannize o'er me.Go, get you gone; and pray be careful all, And leave you not a man of war unsearch'd;
This wicked emperor may have shipp'd her hepce, And, kinsmen, then we may go pipe for justice.
Mar. 0, Publius, is not this a heavy case, To see thy noble uncle thus distract?
Pub. Therefore, my lord, it highly us concerns, By day and night to attend him carefully; And feed his humour kindly as we may, Till time beget some careful remedy.
Mar. Kinsmen, his sorrows are past remedy. Join with the Goths; and with revengeful war Take wreak on Rome for this ingratitude, And vengeance on the traitor Saturnine. Tit. Publius, how now? how now, my masters?
What, Have you met with her? Pub. No, my good lord; but Pluto sends you
word, If you will have revenge from hell, you shall: Marry, for Justice, she is so employ'd, He thinks, with Jove in heaven, or somewhere else, So that perforce you must needs stay a time,
Tit. He doth me wrong, to feed me with delays. I'll dive into the burning lake below, And pull' her out of Acheron by the heels.Marcus, we are but shrubs, no cedars we; No big bon'd men, fram'd of the Cyclops' size : But metal, Marcus ; steel to the very back; Yet wrung* with wrongs, more than our backs can
bear : And sitht there is no justice in earth nor hell, We will solicit heaven ; and move the gods, To send down justice for to wreak t our wrongs : Come, to this gear $. You are a good archer, Mar. cus.
(He gives them the arrows. Ad Jodem, that's for you:-Here, ad Apollinem :Ad Martem, that's for myself;
+ Since. Dress, furniture.
Here, boy, to Pallas :-Here, to Mercury:
court: We will afflict the emperor in his pride. Tit. Now, masters, draw. (They shoot.] o, well
said, Lucius ! Good boy, in Virgo's lap; give it Pallas.
Mar. My lord, I am a mile beyond the moon; Your letter is with Jupiter by this.
Tit. Ha! Publius, Publius, what hast thou done? See, see, thou hast shot off one of Taurus' horns. Mar. This was the sport, my lord : when Publius
shot, The bull being gall’d, gave Aries such a knock That down fell both the ram's horns in the court; And who should find them but the empress' villain? She laugh'd, and told the Moor, he should not
choose But give them to his master for a present. Tit. Why, there it goes: God give your lordship
Enter a Clown, with a basket and two pigeons. News, news from heaven! Marcus, the post is come. Sirrah, what tidings? have you any letters ? Shall I have justice? what says Jupiter?
Clo. Ho! the gibbet-maker? he says, that he hath taken them down again, for the man must not be hanged till the next week.
Tit. But what says Jupiter, I ask thee?
Clo. Alas, sir, I know not Jupiter; I never drank with him in all my life.
Tit. Why, villain, art not thou the carrier?