Претрага Слике Мапе YouTube Вести Gmail Диск Календар Још »
Пријавите се
Books Књиге
" If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. "
The European Magazine: And London Review - Страница 143
1786
Пуни преглед - О овој књизи

The British Poets: Including Translations ...

British poets - 1822
...acquien los leones vence Vence una muger hermosa O el de flaco averguence O ella di ser mas furiosa. If the man who turnips cries Cry not when his father dies ; Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTl's EASY PHRASEOLOGY....
Пуни преглед - О овој књизи

New Monthly Magazine, Том 8

Thomas Campbell, Samuel Carter Hall, Edward Bulwer Lytton Baron Lytton, Theodore Edward Hook, Thomas Hood, William Harrison Ainsworth - 1823
...respectable class of his Majesty's subjects — the venders of turnips. " If the man who turnips cries, Cries not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father." When the perversion of logic is thus made a vehicle for private scandal,...
Пуни преглед - О овој књизи

The New Monthly Magazine, and Literary Journal

1823
...respectable class of hi$ Majesty's subjects — the venders of turnips. " If the man who turnips cries, Cries not when his father dies, "Tis a proof that he had rather Have a turnip than hit father." When the perversion of logic is thus made a vehicle for private scandal,...
Пуни преглед - О овој књизи

The Works of Samuel Johnson, Том 1

Samuel Johnson - 1825
...quien los leones vence Vence una muger hermosa, O el de flaco avergonze, O ella di ser mas furiosa. IF the man who turnips cries, Cry not when his father dies, Tis a proof, that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION OP THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTl'S EASY PHRASEOLOGY....
Пуни преглед - О овој књизи

The Works of Samuel Johnson, LL.D.: With Murphy's Essay, Том 6

Samuel Johnson - 1825
...acquien los leones vence Vence una muger hermosa O el de flaco averguen^e 0 ella di ser mas furiosa. If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTI S EASY PHRASEOLOGY....
Пуни преглед - О овој књизи

The Works of Samuel Johnson, LL.D.: Essay on the life and genius of Dr ...

Samuel Johnson - 1825
...quien los leones vence Vence una muger hermosa, O el de flaco avergonze, O ella di ser mas furiosa. IF the man who turnips cries, Cry not when his father dies, Tis a proof, that lie had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION OP THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTl'S...
Пуни преглед - О овој књизи

The Works of Samuel Johnson, Том 1

Samuel Johnson - 1825
...leones vence Vence una muger hermosa, O el de flaco avergonze, O ella di sor mas furiosa. IF the mau who turnips cries, Cry not when his father dies, Tis a proof, that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION OP THE FOLLOWING LINEg AT THE END OF BARETTl'S EASY PHRASEOLOGY....
Пуни преглед - О овој књизи

The Works of Samuel Johnson, LL.D.: Essay on the life and genius of Dr ...

Samuel Johnson - 1825
...leones vence Vence una muger hermosa, O el de flaco avergonze, O ella di ser mas furiosa. IF the mail who turnips cries, Cry not when his father dies, Tis a proof, that he had rather Have a turnip than his father. TRANSLATION OF THE FOLLOWING LINES AT THE END OF BARETTl'S EASY PHRASEOLOGY....
Пуни преглед - О овој књизи

Anecdotes of the late Samuel Johnson, LL.D. during the last twenty years of ...

Hester Lynch Piozzi - 1826 - 237 страница
...same manner as the lion does : 'tis a mere play E 2 of words (added he), and you might as welf say, that If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father." And this humour is of the same soft with which he answered the friend...
Пуни преглед - О овој књизи

The Life of Samuel Johnson, LL.D.: Including a Journal of a Tour to ..., Том 4

James Boswell - 1831
...the same manner as the lion does : 'tis a mere play of words," added he, " and you might as well say, that ' If the man who turnips cries, Cry not when his father dies, 'Tis a proof that he had rather Have a turnip than his father.' " And this humour is of the same sort with which he answered the friend...
Пуни преглед - О овој књизи




  1. Моја библиотека
  2. Помоћ
  3. Напредна претрага књига
  4. Преузмите ePub
  5. Преузмите PDF